Английский - русский
Перевод слова London
Вариант перевода Лондоне

Примеры в контексте "London - Лондоне"

Примеры: London - Лондоне
Erm... Last time he called, about a month ago, he was in London. В последний раз что он звонил, где-то месяц назад, он был в Лондоне.
Which, if you're watching America, is in London, which is in Britain. Для американцев: это в Лондоне, который в Британии.
Will you always live in London? Ты всегда будешь жить в Лондоне?
It kind of feels like London. I always thought I'd move back there. Прямо как в Лондоне, я уже подумываю о переезде.
And did you know Alice was living in London? И вы знали, что Элис жила в Лондоне?
Couldn't you have done that in London? В Лондоне его нельзя было найти?
You see, they knew about some diamonds from a big robbery in London passing through and they suspected him of fencing the stones. Вы видите, что они знали о некоторых алмазах из большого грабежа в Лондоне, проходящем через и они заподозрили его в фехтовании камней.
It's not an easy place to live, London, But I had Clenna. Tom. В Лондоне не так-то легко жить, зато у меня была Кленна.
So this time next week, you'll be back in London. Через неделю ты уже будешь в Лондоне. Да.
I think this is the smartest house in London! Думаю, у вас лучший дом в Лондоне!
You were in London, seemed like you were having such a cool time and I was stuck here. Ты была в Лондоне. Казалось, что ты так здорово проводишь там время, а я застрял здесь.
We start tonight with the disturbing case of a female lawyer whose body was found two nights ago hanging from a light fitting in her North London office. Сегодня мы начинаем с волнующего дела женщины юриста чье тело было найдено два дня назад висящим на светильнике в офисе в Северном Лондоне.
Why would I want to go to London? А что мне делать в Лондоне?
My wife is in Athens, my daughter's studying in London. Моя жена в Афинах, дочка в Лондоне. Учится, так сказать.
You'll be seen at The London and we'll make sure Nurse Gilbert can go with you. Вас осмотрят в Лондоне, и сестра Гилберт вас сопроводит.
We've been talking about London too much. Мы слишком много говорим о Лондоне, да?
Emily found this wedding dress in London... Эмили нашла это свадебное платье в Лондоне
who will adjust nicely with my brother in London. которая прекрасно будет жить с моим братом в Лондоне.
So Luv has been in London for 8 years? Так Лав живет в Лондоне 8 лет?
And I was only born in London, I'm still an Indian at heart. Я только родилась в Лондоне, но в душе я все же индианка.
Can you book a hall in London? Ты можешь арендовать мне зал в Лондоне?
I only hope that you find an occupation in London that makes the most of your intellect. Надеюсь только, вы найдёте в Лондоне занятие, всячески достойное вашего ума.
Would you let me give you dinner when you're in London? Вы позволите мне угостить вас обедом, когда будете в Лондоне?
In all the months Grayson's lived in London, he has yet to attend a single event in daylight. За месяцы, проведенные Грейсоном в Лондоне Он не посетил ни одного мероприятия при дневном свете.
Espartero is in London and by the time he makes a move it will be too late. Эспартеро находится в Лондоне и, когда захочет действовать, будет уже поздно.