Erm... Last time he called, about a month ago, he was in London. |
В последний раз что он звонил, где-то месяц назад, он был в Лондоне. |
Which, if you're watching America, is in London, which is in Britain. |
Для американцев: это в Лондоне, который в Британии. |
Will you always live in London? |
Ты всегда будешь жить в Лондоне? |
It kind of feels like London. I always thought I'd move back there. |
Прямо как в Лондоне, я уже подумываю о переезде. |
And did you know Alice was living in London? |
И вы знали, что Элис жила в Лондоне? |
Couldn't you have done that in London? |
В Лондоне его нельзя было найти? |
You see, they knew about some diamonds from a big robbery in London passing through and they suspected him of fencing the stones. |
Вы видите, что они знали о некоторых алмазах из большого грабежа в Лондоне, проходящем через и они заподозрили его в фехтовании камней. |
It's not an easy place to live, London, But I had Clenna. Tom. |
В Лондоне не так-то легко жить, зато у меня была Кленна. |
So this time next week, you'll be back in London. |
Через неделю ты уже будешь в Лондоне. Да. |
I think this is the smartest house in London! |
Думаю, у вас лучший дом в Лондоне! |
You were in London, seemed like you were having such a cool time and I was stuck here. |
Ты была в Лондоне. Казалось, что ты так здорово проводишь там время, а я застрял здесь. |
We start tonight with the disturbing case of a female lawyer whose body was found two nights ago hanging from a light fitting in her North London office. |
Сегодня мы начинаем с волнующего дела женщины юриста чье тело было найдено два дня назад висящим на светильнике в офисе в Северном Лондоне. |
Why would I want to go to London? |
А что мне делать в Лондоне? |
My wife is in Athens, my daughter's studying in London. |
Моя жена в Афинах, дочка в Лондоне. Учится, так сказать. |
You'll be seen at The London and we'll make sure Nurse Gilbert can go with you. |
Вас осмотрят в Лондоне, и сестра Гилберт вас сопроводит. |
We've been talking about London too much. |
Мы слишком много говорим о Лондоне, да? |
Emily found this wedding dress in London... |
Эмили нашла это свадебное платье в Лондоне |
who will adjust nicely with my brother in London. |
которая прекрасно будет жить с моим братом в Лондоне. |
So Luv has been in London for 8 years? |
Так Лав живет в Лондоне 8 лет? |
And I was only born in London, I'm still an Indian at heart. |
Я только родилась в Лондоне, но в душе я все же индианка. |
Can you book a hall in London? |
Ты можешь арендовать мне зал в Лондоне? |
I only hope that you find an occupation in London that makes the most of your intellect. |
Надеюсь только, вы найдёте в Лондоне занятие, всячески достойное вашего ума. |
Would you let me give you dinner when you're in London? |
Вы позволите мне угостить вас обедом, когда будете в Лондоне? |
In all the months Grayson's lived in London, he has yet to attend a single event in daylight. |
За месяцы, проведенные Грейсоном в Лондоне Он не посетил ни одного мероприятия при дневном свете. |
Espartero is in London and by the time he makes a move it will be too late. |
Эспартеро находится в Лондоне и, когда захочет действовать, будет уже поздно. |