| That's what caused the attacks in London. | Из-за него случились эти атаки в Лондоне. |
| I have a contact at the Chinese Embassy here in London. | У меня есть контакт в китайском посольстве, здесь в Лондоне. |
| My father was in Parliament so we lived in London. | Мой отец был членом парламента, поэтому мы жили в Лондоне. |
| The body of Beth Davenport, Junior Minister for Transport, was found late last night on a building site in Greater London. | Тело Бэт Дэвенпорт, заместителя министра транспорта, было обнаружено прошлой ночью на одной из стройплощадок в Большом Лондоне. |
| You know every street in London. | Вам знакома каждая улочка в Лондоне. |
| Two years ago a friend of mine saw you in London. | 2 года назад один мой знакомый видел вас в Лондоне. |
| I was engaged through an agency in London. | Я была нанята через агентство в Лондоне. |
| He was a diplomat in London, years ago. | Он был дипломатом в Лондоне, много лет назад. |
| Victoria, I'm talking about London or Paris or... | Виктория, я-то говорю о Лондоне, Париже или... |
| Well, if that were the proof, I'd have to hunt half the titled cads in London. | Ну, если бы это было доказательством, мне пришлось бы охотиться за половиной титулованных хамов в Лондоне. |
| So... we're getting married in London. | Так что... мы собираемся пожениться в Лондоне. |
| When I was in London, I spent the night with a woman. | Когда я был в Лондоне, я провёл ночь с женщиной. |
| In London, they are believed to be savage lands inhabited by those who want to run away from justice. | В Лондоне их считают дикими землями, населенными теми, кто пытается бежать от правосудия. |
| Now, I'm sure we'll be in London soon. | Теперь я уверена, что скоро мы будем в Лондоне. |
| My sister Jane stayed at their house in Cheapside when she was in London. | Джейн жила в их доме в Чипсайде, когда гостила в Лондоне. |
| They want me in London to take over and they've asked for you to go with me. | Теперь они хотят, чтобы я заменила ее в Лондоне, И это еще не все - ты должна будешь поехать со мной. |
| So Bates was in London that day. | Так Бейтс был в Лондоне в тот день. |
| Maybe he was in London for an innocent reason and nowhere near Piccadilly. | Может быть он был в Лондоне по невинному поводу и не близ Пиккадилли. |
| At least in London, I can still be a doctor. | По крайней мере, в Лондоне, я всё ещё могу стать врачом. |
| And from what I'm told by friends in London, is unparalleled in his ability to maneuver the avenues of power in Parliament. | И я слышал от моих друзей в Лондоне о его непревзойденной способности маневрировать в коридорах власти в Парламенте. |
| You have them here in London, you know. | Здесь, в Лондоне, есть такие. |
| Only if Fred here starts writing about it in the Illustrated London. | Только если Фред начнет писать об этом в "Иллюстрированном Лондоне". |
| Harry, you're wasted in London. | Гарри, в Лондоне тебя не ценят. |
| When we fled from Mumbai, we were given asylum in London. | Когда мы убежали из Мумбая, нам предоставили убежище в Лондоне. |
| For a brief stretch in London, | За то короткое время, что я провел в Лондоне, |