| The Federation supported the new salary scales for General Service staff in Geneva, London and Vienna. | ФАМГС одобряет новые шкалы окладов, рекомендованные для сотрудников категории общего обслуживания в Женеве, Лондоне и Вене. |
| His other son Herwig should join after a traineeship in London. | Другой его сын Гервиг должен был присоединиться к нему после стажировки в Лондоне. |
| A customer wishes to send $10,000 to a friend in London. | Клиент хочет послать перевод 10000 долларов США другу в Лондоне. |
| Our head office is in London, England with subsidiaries in Germany and Spain. | Наш головной офис находится в Лондоне, Англия а дочерние компании расположены в Германии и Испании. |
| He first won international audiences at the Art Now In India exhibitions in 1965 which were held in London and Brussels. | Завоевал международное признание на выставках Art Now In India в 1965 году, которые проводились в Лондоне и Брюсселе. |
| After graduating from the Drama Centre London in 1973, she began her career in repertory theatre. | После выпуска из Драма-центра в Лондоне в 1973 году, она начала строить карьеру в репертуарном театре. |
| At a business forum in London later that year, he accused Russia of stirring up multiple wars. | В конце того же года на бизнес-форуме в Лондоне, он обвинил Россию в разжигании войн. |
| In 2000-2001, he studied in London. | В 2000-2001 годах учился в Лондоне. |
| In London, officials struggled to establish the exact legal position, and issued confusing statements. | В Лондоне чиновники изо всех сил пытались установить точную юридическую позицию и издавали сбивающие с толку заявления. |
| Anthony Ryan was born in Scotland in 1970 but has spent much of his adult life in London. | Энтони Райан родился в Шотландии в 1970 году, но большую часть жизни провёл в Лондоне. |
| A government in exile is formed in London. | В Лондоне было сформировано правительство в изгнании. |
| In 2004, Squire held two well-received art exhibitions in London and Manchester. | В 2004 году Сквайр был хорошо принят на двух художественных выставках в Лондоне и Манчестере. |
| In London, he also held a conference of all missionaries stationed in Europe. | В Лондоне, он также провел конференцию для всех миссионеров, дислоцированных в Европе. |
| "London Auction Houses Join to Become More Competitive". | Аукционные дома в Лондоне присоединяются, чтобы стать более конкурентоспособными. |
| Sixty percent of the animation crew was in London, and the rest were in Paris. | 60 % анимационной команды находились в Лондоне, а остальные - в Париже. |
| Double Negative first opened its doors in 1998 in London. | Double Negative впервые открыл свои двери в 1998 году в Лондоне. |
| Born and brought up until I was 9 in London. | Я родился и жил в Лондоне до 9 лет. |
| She lives and works in Moscow and London. | Живет и работает в Москве и Лондоне. |
| Discover what you can do in London for under £15. | Узнайте, как интересно провести день в Лондоне, потратив меньше £15. |
| As with most places in Britain, football is the most popular sport in London. | Как и в большинстве британских городов, самым популярным видом спорта в Лондоне является футбол. |
| Sterne died in London after years of fighting tuberculosis. | Стерн скончался в Лондоне после нескольких лет борьбы с туберкулёзом. |
| In 2014, Google purchased DeepMind for £400 million, although it has remained an independent entity based in London. | В 2014 году Google купил DeepMind за 400 миллионов фунтов стерлингов, хотя компания остается независимым юридическим лицом с офисом в Лондоне. |
| As business grew, Layton began traveling abroad and created a network of provision wholesalers in Liverpool and London. | По мере роста бизнеса, Лейтон начал путешествовать за границу и создал сеть оптовых продавцов в Ливерпуле и Лондоне. |
| Until as late as 1786, physicians in London could officially prescribe mithridate. | До 1786 года врачи в Лондоне могли официально назначить митридат в качестве лекарства. |
| She grew up in London and Nantes, France, where the family took refuge during the American Revolution. | Выросла в Лондоне и Нанте (Франция), где семья укрывалась от американской революции. |