| I intend to bid for a field in West London. | Я участвую в земельных торгах в Западном Лондоне. |
| In 1927, Chaney made 'London After Midnight', a horror film with the director Tod Browning. | В 1927-ом Чейни снялся в "Лондоне после полуночи", фильме ужасов режиссёра Тода Браунинга. |
| As I understand the official mind, they will search every milkman in London before looking here. | Насколько я понимаю формальные мозги, они проверят каждого молочника в Лондоне, прежде чем заглянут сюда. |
| Jobs were scarce for a Frenchman in London. | Но тогда французу было трудно найти работу в Лондоне... |
| And that he spent all week standing outside a hospital in London pretending to be Nicholas Witchell. | И что он провел всю неделю, стоя возле больницы в Лондоне претворяясь Николасом Уитчеллом. |
| Nothing here in DC, London. | Ничего ни в Вашингтоне, ни в Лондоне. |
| I want to go to London and do it there. | Я хочу, чтобы она прошла в Лондоне. |
| We have a wedding to plan in London. | У нас есть запланированная свадьба в Лондоне. |
| When I was 17, there was a concert in London. | Когда мне было 17, в Лондоне должен был состояться один концерт. |
| I'd like him to stay in the London during the treatment. | Ему лучше оставаться в Лондоне, пока будет проходить лечение. |
| His firm got him a flat in London nearer the office. | Его фирма снимает ему квартиру в Лондоне, рядом с офисом. |
| Next day, I was in London. | На следующий день я была в Лондоне. |
| Just finishing a meeting at London station. | Как раз заканчиваю встречу в Лондоне. |
| Prisoner in London or decapitated in Toulon. | Тюрьма в Лондоне или гильотина в Тулоне. |
| All I know is that back in London, we worked a case that involved Fibonacci spirals... | Мне известно только то, что когда мы были в Лондоне, мы работали над делом, где речь шла о спиралях Фибоначчи... |
| First man to introduce road humps to London, Sidney was. | Сидни был первым человеком, который ввёл в Лондоне лежачего полицейского. |
| "Spot-on", as they say in London society. | "В самую точку", как говорят в Лондоне. |
| I'll be in London one week. | Я буду в Лондоне одну неделю. |
| I have two wives, Felicity and the London office. | У меня 2 жены: Фелисити и контора в Лондоне. |
| That's because Melody's based in London. | Да потому что агенство Мелоди - в Лондоне. |
| At least he was when we were in London. | По крайней мере так было, когда мы были в Лондоне. |
| I already have investigators at work, in Paris, London and Berlin. | Я уже озадачила людей в Париже, Лондоне и Берлине. Кстати о лагере. |
| In London, trying to outrun the scandal. | Он в Лондоне, пытается убежать от скандала. |
| After the incident in London, all eyes are on your ILP. | После инцидента в Лондоне все глаза устремились к полицейской разведке. |
| Haven't you ever been to London? | Ты что, никогда не был в Лондоне? |