Shaftesbury Metropolis London Hyde Park has free internet access and an exclusive gym. |
В отеле Shaftesbury Metropolis London Hyde Park имеется бесплатный доступ в Интернет и эксклюзивный тренажерный зал. |
The local authority is Lambeth London Borough Council. |
Местным органом власти является Лондонский районный совет Ламбета (Lambeth London Borough Council). |
Novotel London Excel is accessible via the Docklands Light Railway. |
Вы сможете добраться до отеля Novotel London Excel по линями "легкого" лондонского метро (Docklands Light Railway). |
The system is also used in the London Bullion market. |
Эта система также используется на рынке London Bullion. |
Gordon's London Dry Gin was developed by Alexander Gordon, a Londoner of Scots descent. |
Gordon's London Dry Gin был создан Александром Гордоном, лондонцем шотландского происхождения. |
He is the Vice President of the Carlisle United Supporters Club London Branch. |
Он является вице-президентом «Carlisle United Supporters Club London Branch». |
The London Daily News published its account on June 23, 1876. |
London Daily News опубликовала сведения 23 июня 1876 года. |
It was released as a single from the band's 1979 double album London Calling. |
Вышла как сингл с двойного альбома 1979 года London Calling. |
The first ship of the class, London, was a 90-gun ship. |
Первый корабль типа - London был 90-пушечным кораблём. |
They took on their second endorsement and became the new face of Michiko London Koshino 2013. |
Они приняли свое второе одобрение и стали новым лицом Michiko London Koshino 2013. |
From 1999 to 2012 it hosted the London Grand Prix. |
До 2014 года назывались London Grand Prix. |
The Lift London logo uses an ambigram in its design. |
В логотипе LIFT London используется амбиграмма. |
The Orchestral music was performed by the London Metropolitan Orchestra. |
Записана музыка была с London Metropolitan Orchestra. |
(Direct trains departing every 15 minutes to and from London Paddington & Heathrow Express). |
(Прямая линия метро каждые 15 минут между London Paddington и Heathrow Express). |
Shaftesbury Premier London Notting Hill is contemporary 4-star guest accommodation. |
Shaftesbury Premier London Notting Hill является современным 4-звездочным отелем. |
This stylish 4-star hotel is in the West End, 100 metres from Marble Arch London Underground Station. |
Этот стильный четырёхзвездочный отель находится в районе Вест-Энд, всего в 100 метрах от станции метро Marble Arch London. |
Ramada London Hyde Park boasts 5 well equipped meeting rooms, featuring modern audiovisual equipment. |
В отеле Ramada London Hyde Park есть 5 хорошо оборудованных конференц-зала, которые оснащены современным аудио и видео оборудованием. |
With top service, fine views and 2 restaurants, the Lancaster London sits opposite Hyde Park and Kensington Gardens. |
Отель Lancaster London с прекрасным видом, первоклассным обслуживанием и 2 ресторанами находится напротив Гайд-парка и Кенсингтонских садов. |
Hotel in London Borough of Kingston upon Thames: The 3-star hotel has 20 rooms. |
Отель в London Borough of Kingston upon Thames В 3-звездочном отеле имеется 20 номеров. |
London Elizabeth Hotel has a traditional English décor and helpful, friendly service. |
Отель London Elizabeth с традиционным английским декором славится внимательным вежливым обслуживанием. |
Paddington Station and Madame Tussauds are a short walk from Hilton London Metropole. |
Станция метро Paddington и музей мадам Тюссо находятся в нескольких минутах ходьбы от отеля Hilton London Metropole. |
Grand Royale London Hyde Park is a 2-minute walk away from both Queensway and Bayswater Tube stations. |
Отель Grand Royale London Hyde Park находится в 2 минутах ходьбы от станций метро Queensway и Bayswater. |
A short time later, he met Tony James and formed the protopunk London SS. |
Через некоторое время он познакомился с Тони Джеймсом и сформировал прото-панк-группу London SS. |
London, 2014 In Russian AзepбaйджaH: 100 BoпpocoB и oTBeToB. |
London, 2014 На русском языке Азербайджан: 100 вопросов и ответов. |
They get back together and London Dreams becomes a successful band again. |
Они вместе возвращаются в Лондон, и London Dreams снова становится успешной группой. |