Английский - русский
Перевод слова London
Вариант перевода Лондоне

Примеры в контексте "London - Лондоне"

Примеры: London - Лондоне
Wagener studied Industrial Design at the University of Essen (1990-1993), after which he specialized his studies in Transportation Design at The Royal College of Art in London. Изучал промышленный дизайн в Университете Эссена (с 1990 по 1993 года), после чего специализировался на дизайне транспорта в Королевском колледже искусств в Лондоне.
She missed the 2012 Olympic Games in London due to illness and injury problems, but won the individual gold medal at the 2012 World Cup in Sofia. Летние Олимпийские игры 2012 года в Лондоне пропустила из-за болезни и травмы, но в этом же году на Кубке мира в Софии завоевала золотую медаль.
In London itself there are many streets in the style in the areas around Victoria, Pimlico, Mayfair and other central districts. В Лондоне сохранились целые улицы стиля: районы Виктория, Пимлико, Мейфэр и другие центральные районы.
At age 17, after playing Elvis Presley in a school musical, he applied to and was accepted at the Royal Academy of Dramatic Art (RADA) in London. В семнадцать лет, сыграв главную роль Элвиса Пресли в школьной музыкальной постановке, Риз поступил в престижную Королевскую академию драматического искусства в Лондоне.
He subsequently served at the Austro-Hungarian Embassy at London from 1881 to 1886 and then at St. Petersburg, Rome, Bucharest and Paris. Служил в австро-венгерском посольстве в Лондоне в 1881-1886 годах, затем в Санкт-Петербурге, Риме, Бухаресте и Париже.
A Japanese expert on biology, agriculture, and ecological systems, it was Ai who smuggled Desmond "Coyote" Hawkins onto the Ares (the two were friends and lovers as students in London). Японский эксперт по биологии, сельскому хозяйству и экологическим системам и именно она контрабандой взяла Десмонда «Койота» Хокинса на Арес (они были друзьями и любовниками в Лондоне).
At the age of 14, through the influence of Ada Lovelace (Lord Byron's daughter), he was admitted to the Royal Academy of Music in London. В возрасте четырнадцати лет, по протекции Ады Лавлейс, дочери лорда Байрона, он был принят в Королевскую академию музыки в Лондоне.
From 2002, Egor Shuppe had strong personal and business relations with the world famous Russian and British philosopher, orientalist and writer, Alexander Piatigorsky, who also lived in London. С 2002 года Егора Шуппе связывали тесные дружеские и рабочие отношения со всемирно известным российским и британский философом, востоковедом и писателем Александром Моисеевичем Пятигорским, также проживавшим в Лондоне.
On the same day the Free France Committee formed the Provisional Council of Oceania to rule the island group, which was recognised by De Gaulle by a telegram sent from London. В тот же день Комитет Свободной Франции сформировал Временный совет Океании для управления островами, который был признан де Голлем, находящимся в Лондоне.
In a letter to John Flaxman, dated 21 September 1800, Blake wrote: Felpham is a sweet place for Study, because it is more spiritual than London. В письме Джону Флексмену 21 сентября 1800 года, Блейк пишет: «Фелфам - прекрасное место для учёбы, потому что здесь больше духовности, чем в Лондоне.
Johnny's old girlfriend, former MI5 analyst Margot Tyrell (Helena Bonham-Carter), is now a financial expert in London who is working with Rogers. Старая подруга Джонни, бывший аналитик MI5 Марго Тирелл (Хелена Бонэм Картер), в настоящее время работает финансовым экспертом в Лондоне с Роджерсом.
It is stated that the record is, in a sense, a concept album, as its songs are all themed around modern life in London. Было высказано предположение, что альбом, в некотором смысле, является концептуальным, так как все песни построены вокруг современной жизни в Лондоне.
Writing and recording for I Created Disco started in 2006 when Harris moved back to his hometown of Dumfries, Scotland, after living in London for two years. Запись I Created Disco стартовала в 2006 году, с момента возвращения Харриса в родной город Дамфрис в Шотландии после 2 лет жизни в Лондоне.
After an Oxford education, Fowler was a schoolmaster until his middle age and then worked in London as a freelance writer and journalist, but was not very successful. После окончания Оксфордского университета Фаулер был школьным учителем до среднего возраста, а затем работал в Лондоне писателем и журналистом, но не очень успешно.
The drafting of the treaty commenced in April 2009 immediately after the meeting between the presidents of the two countries, Barack Obama and Dmitry Medvedev, in London. Разработка договора началась в апреле 2009 года сразу после встречи Дмитрия Медведева и Барака Обамы в Лондоне.
The second trailer for the series aired on the BBC on 2 August, as part of the coverage of the London Olympics. Второй трейлер сезона транслировался каналом ВВС 2 августа, в рамках освещения событий Олимпийских игр в Лондоне.
In London, the capital city of Airstrip One, Oceania's four government ministries are in pyramids (300 m high), the façades of which display the Party's three slogans. В Лондоне, столице Взлётной полосы I, четыре министерства управления Океании расположены в пирамидальных зданиях (около 300 метров высотой), на фасадах которых можно увидеть три слогана Партии.
In the 1920s she began her career as an opera singer: in 1928 she sang at a big radio concert in London, received an invitation to the Bolshoi Theater troupe... В 1920-е годы начинала карьеру оперной певицы: в 1928 году пела в большом радиоконцерте в Лондоне, получила приглашение в труппу Большого театра.
October 13 - The Lord Chamberlain, James Cecil, Earl of Salisbury, refuses to grant a licence to Giovanni Gallini for his Italian Opera House in London, unless he appoints a Mr. Crawford as deputy manager. 13 октября - Лорд-камергер Джеймс Сесил, 1-й маркиз Солсбери, отказывается предоставить лицензию Джованни Галлини для его итальянского оперного театра в Лондоне, пока тот не назначит своим заместителем Кроуфорда.
As of 2009, Feild spends half the year in Los Angeles and the other half in London. В 2009 году Филд провёл полгода в Лос-Анджелесе и полгода в Лондоне.
When Silliman later became Professor of Chemistry at Yale College (precursor to Yale University) in New Haven, he ordered his first laboratory equipment from Accum in London. Когда Силлиман позднее стал Профессором Химии в Йельском колледже (предшественник Йельского университета) в Нью-Хейвене, он заказал оборудование для своей лаборатории у Аккума в Лондоне.
On February 18, 1930, Callahan put his title on the line against Jack "Kid" Berg again in Royal Albert Hall in London, England. 18 февраля 1930 года Каллахан снова поставил свой титул на кон против Джека «Малыша» Берга в Королевском Альберт-Холле в Лондоне, Англия.
Bryars says: In 1971, when I lived in London, I was working with a friend, Alan Power, on a film about people living rough in the area around Elephant and Castle and Waterloo Station. Брайарс говорит: В 1971 году, когда я жил в Лондоне, мы с моим другом Аланом Пауэром работали над фильмом о людях, живущих в районах Лондона Elephant and Castle и Waterloo.
The play was nominated for a Pulitzer prize, banned in Boston, London, and Chicago and had a record-breaking run of 691 consecutive performances in New York City. Пьеса была номинирована на Пулитцеровскую премию, запрещена в Бостоне, Лондоне и Чикаго и побила рекорд представлений в Нью-Йорке (691 показ).
Deakin correctly suspected that Tennyson was reporting on him to London and trying to interfere on matters of policy, such as the naval agreement between Britain and Australia. Дикин справедливо подозревал, что Теннисон отчитывался в Лондоне и пытался вмешиваться в политические вопросы, такие, как морское соглашение между Великобританией и Австралией.