Английский - русский
Перевод слова London

Перевод london с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лондоне (примеров 6500)
I thought you'd still be in London, helping Jenny set up at Saint Martins. Я думал, что ты в Лондоне, помогаешь Джении обустроиться в колледже Сент Мартинс.
But she doesn't want me coming back to London to live. Но она не хотела, чтобы я возвращалась к жизни в Лондоне.
The body of Beth Davenport, Junior Minister for Transport, was found late last night on a building site in Greater London. Тело Бэт Дэвенпорт, заместителя министра транспорта, было обнаружено прошлой ночью на одной из стройплощадок в Большом Лондоне.
As ASEAN Chair, Thailand was invited to the G-20 Summits in London and Pittsburgh last year to share ASEAN's experiences and lessons learned from the 1997 financial crisis. В прошлом году в качестве председателя АСЕАН Таиланд был приглашен на саммиты Группы двадцати, которые состоялись в Лондоне и Питтсбурге, где мы поделились опытом АСЕАН и рассказали об уроках, которые АСЕАН извлекла из финансового кризиса 1997 года.
Also in November 1992, the Argentine embassy in London stated that talks would take place between the United Kingdom and the Argentine Governments on oil exploration in London the following month, and at Buenos Aires the following year. Также в ноябре 1992 года посольство Аргентины в Лондоне заявило, что в следующем месяце в Лондоне и в следующем году в Буэнос-Айресе между правительствами Соединенного Королевства и Аргентины должны пройти переговоры по вопросам разведки нефти.
Больше примеров...
Лондон (примеров 4520)
Main course heading for London will be your target. Ваша цель - основная группа, курсом на Лондон.
That's where I'm going. London. Англичанин. А я как раз лечу в Лондон.
She returned to London in 1930 in Norma, L'amore dei tre re, and La traviata (her first performances as Violetta). В 1930 Роза вернулась в Лондон с операми: «Норма», «Любовь трех королей» и «Травиата» (первое выступление в партии Виолетты).
It was decided to postpone action until after Easter Monday, and in the meantime Nathan telegraphed the Chief Secretary, Augustine Birrell, in London seeking his approval. В итоге было принято решение повременить с активными действиями до понедельника, и в то же время Нэйтан телеграфировал Главному Секретарю по Ирландии, Огастину Биреллу, в Лондон, запрашивая его одобрения.
LONDON - The US Federal Reserve is almost certain to start raising interest rates when the policy-setting Federal Open Markets Committee next meets, on December 16. ЛОНДОН - Американская Федеральная резервная система (ФРС) почти наверняка начнет поднимать процентные ставки, когда устанавливающий политику федеральный «Комитет по открытым рынкам» проведет очередную встречу 16 декабря.
Больше примеров...
Лондона (примеров 1903)
There's an old UNIT base in North London. На севере Лондона есть старая база ЮНИТ.
Central London's a theme park. Центр Лондона - декорация.
There was also casters... in print..., and factories London and ovens, around him. William Blake, while walking Blackfriar down the street, compressing the vast machinery fallen universe. Так же были колеса прессов, заводов, и доменных печей Лондона вокруг него, когда Уильям Блейк шел по улице Блекфрайар, воплощенной большими колесами падшего мира .
She saved her thanks for the creatures she had been told of as a child whose influence, she was certain, extended as far as London. Ее оберегала благодарность к созданиям, о которых ей рассказывали в детстве, и чье воздействие, по ее мнению, распространялось далеко за пределы Лондона.
"Isn't she wonderful," he is reported to have said to an aide, one hand over the telephone, as she scolded him from London for some US policy error. «Ну разве она не прекрасна?», - сказал он как-то помощнику, пока выслушивал по телефону, как она ругает его из Лондона за некоторые его политические ошибки.
Больше примеров...
Лондонский (примеров 348)
London Aquarium, the National Theatre, and Westminster and Waterloo stations are a 5-minute walk away. Лондонский аквариум, Национальный театр и станции Westminster и Waterloo расположены в 5 минутах ходьбы от отеля.
London Market is a crime-free zone. Лондонский рынок это место свободное от преступлений.
The realtor I'm dealing with in London also specialises in subdivision. Мой лондонский риэлтор также занимается разделом и покупкой земли.
You buy a Moscow or St. Petersburg (or Tel Aviv, or New York, or Paris, or London) number from us. Вы покупаете у нас Московский или Санкт-Петербургский (Тель-Авивский, Нью-Йоркский, Парижский, Лондонский) телефонный номер.
London Bridge, which had fallen into ruin following the Roman evacuation and abandonment of Londinium, was rebuilt by the Saxons, but was periodically destroyed by Viking raids and storms. Лондонский мост, который пришёл в упадок и развалился после ухода римлян, был перестроен саксами, но периодически разрушался во время набегов викингов.
Больше примеров...
Лондонской (примеров 1276)
The timing paved the way for "Somaliland's" participation at the London Conference on Somalia on 23 February. Принятие этого закона в этот момент обеспечило участие «Сомалиленда» в Лондонской конференции по Сомали 23 февраля.
It was announced at the London Syria Conference two weeks ago, and a pilot will begin in the summer. Две недели назад она прозвучала на Лондонской конференции по Сирии, а пробный запуск намечен на лето.
In 1887, he was back in London, studying the Old Masters at the National Gallery and making the acquaintance of James McNeill Whistler. В 1887 году он вернулся в Лондон, изучал старых мастеров в лондонской Национальной галерее и знакомился с Джеймсом Мак-Нейлом Уистлером.
FOLLOW-UP OF THE CONFERENCES IN VIENNA AND LONDON ПОСЛЕДУЮЩИЕ МЕРОПРИЯТИЯ В КОНТЕКСТЕ ВЕНСКОЙ И ЛОНДОНСКОЙ КОНФЕРЕНЦИЙ
The fourth meeting of the Board was held in Berlin, on 30 and 31 January 2007, on the first anniversary of the London Conference, which launched the Afghanistan Compact, and was attended by political directors from foreign ministries. На четвертом совещании Объединенного совета, которое состоялось в Берлине 30 и 31 января 2007 года в первую годовщину проведения Лондонской конференции, которая приняла Соглашение по Афганистану, участвовали политические директора из министерств иностранных дел.
Больше примеров...
Лондонская (примеров 286)
The NATO summit in September and the London ministerial-level development conference planned for November provide important opportunities to reiterate and reinforce mutual commitments with the new Government of Afghanistan. Саммит НАТО, который пройдет в сентябре, и Лондонская конференция на уровне министров по вопросам развития, которую запланировано провести в ноябре, являются прекрасной возможностью для подтверждения и укрепления многосторонних обязательств по отношению к новому правительству Афганистана.
It is true that at the Gleneagles, United Kingdom, summit last July, endorsing the London Declaration of 11 June 2005, the G-8 countries and other donors undertook important commitments. В ходе Встречи на высшем уровне в Глениглзе, Соединенное Королевство, прошедшей в июле этого года, была одобрена Лондонская декларация от 11 июня 2005 года, согласно которой страны Группы восьми и иные доноры взяли на себя серьезные обязательства.
The "London Group" on environmental accounting: Consideration of concepts and methods in the general area of environmental accounting in a freely organized association of statistical offices. "Лондонская группа" по экологическому учету: Рассмотрение концепций и методов в области общего экологического учета в рамках свободно организуемой ассоциации статистических служб.
London conference on juvenile crime, the causes and the treatment (1999). Лондонская конференция по вопросу о преступлениях несовершеннолетних, их причинах и их устранении (1999 год)
Hopkins Architects, London and Nataraj & Venkat Architects, Chennai were contracted by the Tamil Nadu Cricket Association. Лондонская архитектурная компания «Хопкинс» и Ченайская архитектурная компания «Натараж&Венкат» заключили контракт с Ассоциацией по крикету Тамил Наду.
Больше примеров...
Лондоном (примеров 163)
I've just been on to London. Я только что говорил с Лондоном.
Put the call from London through. Да, мистер? - Соедините меня с Лондоном.
On one of those cloudy days, when thick and heavy fog hangs over London, a cab was driving through the city streets. В один из тех пасмурных дней, когда над Лондоном зависает густой и тяжелый туман, по улицам города ехал кеб.
He met resistance from officials who believed that the existing system could not be improved, but eventually the Chancellor of the Exchequer, William Pitt, allowed him to carry out an experimental run between Bristol and London. Он столкнулся с сопротивлением чиновников, полагавших, что существующую систему улучшить невозможно, но в конце концов канцлер казначейства Уильям Питт разрешил ему провести пробную поездку между Бристолем и Лондоном.
Close to Hyde Park, Paddington Train Station and Whiteleys Shopping Centre, this hotel is a modern, well-located London base. Этот современный отель расположен недалеко от Гайд-парка, железнодорожной станции Paddington и торгового центра Whiteleys. Этот отель предлагает своим гостям выгодное месторасположение для знакомства с Лондоном.
Больше примеров...
Лондону (примеров 140)
Your guvnor and I knew each other in London. Мы с твоим боссом знакомы по Лондону.
I've looked all over London. Я искал ее по всему Лондону.
Firstly, the bang in the pub had nothing to do with London. Для начала, взрыв в пабе не имеет отношение к Лондону.
The World Economic Forum's Financial Development Index - yet another league table to consider - shows Hong Kong and Singapore very close indeed to London, with China now ahead of Italy on the overall measure of financial sophistication. Индекс финансового развития Мирового экономического форума - еще одна рейтинговая таблица, которую надо учесть - показывает, что Гонконг и Сингапур очень близко подошли к Лондону, а Китай опережает Италию по всем показателям финансовых требований.
A giant cyberman walks over all of Victorian London and no-one remembers. Гигантский киборг прошагал по викторианскому Лондону, но все забыли.
Больше примеров...
Лондонскому (примеров 40)
Richard is introduced to London society, where Dorothy is an admired beauty. Ричард представлен лондонскому обществу, где Дороти является признанной красавицей.
British Airways was open, and Oneworld partners thought Zurich Airport would be a viable alternative hub for London Heathrow. Как вариант рассматривалось согласие британского перевозчика British Airways и ей партнёры по альянсу Oneworld всерьёз рассматривали аэропорт Цюриха как альтернативу Лондонскому аэропорту Хитроу в качестве транзитного узла для членов альянса Oneworld.
(c) The London meeting of the Working Group on the Restructuring was entrusted with applying these principles to section 1.2.1, where all the definitions currently appeared; с) лондонскому совещанию Рабочей группе по изменению структуры поручается применить эти принципы к разделу 1.2.1, в котором в настоящее время фигурируют все определения;
The guidelines for the assessment of wastes and other matter that may be considered for dumping at sea (annex 1 to the London Protocol) include scoping and content provisions for an environmental impact assessment, based on annex 2 of the London Protocol. Руководящие принципы по оценке отходов и других материалов, которые могут считаться допустимыми для сброса в море (приложение 1 к Лондонскому протоколу), содержат положения об охвате и содержании оценок экологического воздействия на основе приложения 2 Лондонского протокола.
Beato returned to England in October 1861, and during that winter he sold 400 of his photographs of India and China to Henry Hering, a London commercial portrait photographer. Беато вернулся в Англию к ноябрю 1861 года и в течение зимы продал более 400 фотографий Индии и Китая Генри Герингу, Лондонскому коммерческому фотографу портретисту.
Больше примеров...
Ћондоне (примеров 22)
Shea Neary in London for the title. Ўи Ќири в Ћондоне за титулом! ы что, шутишь?
She doesn't have anywhere to stay in London. ќна пока нигде не остановилась в Ћондоне.
Nick and I were living in London then. ћы с Ќиком жили тогда в Ћондоне.
They set up their own college of research in London, which became The Royal Society. ќни образовали исследовательское сообщество в Ћондоне, которое сейчас известно как Ћондонское королевское общество. самым известным его председателем был -эр саак Ќьютон.
Kekule spent time studying in London, and it was apparently whilst on a London bus that he claimed he'd had a flash of inspiration. то врем€ екуле училс€ в Ћондоне, и это произошло, по-видимому, пр€мо в лондонском автобусе, где, по его утверждению, он испытал творческое озарение.
Больше примеров...
Ћондон (примеров 13)
But certain business affairs take me to London. Ќо бесспорно дела требуют мен€ в Ћондон.
Paris, London, Beijing, all reporting the same thing. ѕариж, Ћондон, ѕекин - везде одна и та же картина.
When I get back to London, I'm going to have some whitebait, a cutlet, a piece of Stilton... огда € вернусь в Ћондон, я поем мелкой рыбки, отбивную, кусок стилтонского сыра...
He knows what he's talking about. I remember watching your show where he beat you hollow around London on his bike. ќн знает, о чем мы говорим я помню смотрел вашу передачу, где он победил вас, проехав через Ћондон на своем велосипеде
Phileas Fogg, Esq., of Savile Row, London. 'илеаса 'огга, эсквайра, с -евил - оу, Ћондон.
Больше примеров...
Англ (примеров 227)
The O2 Arena is a multi-purpose indoor arena that is located in the centre of The O2 entertainment complex, on the Greenwich Peninsula, in south-east London. Арена О2 (англ. The O2 Arena) - многоцелевой крытый стадион, расположенный в центре развлекательного комплекса The O2 на полуострове Гринвич в Юго-Восточном Лондоне (Англия).
The episode was set in 2010 rather than the Victorian period and so used modern devices such as mobile phones, TX1 London cabs and nicotine patches rather than the traditional pipe and other period props. Действие сюжета разворачивается в 2010 году, а не в викторианскую эпоху, и в сериале фигурируют современные особенности, такие как мобильные телефоны, лондонские такси TX1 (англ.)русск., никотиновые пластыри вместо традиционной трубки и другие стандартные реквизиты.
Cooper's conflict with Scientology began in 1970 when the Church of Scientology filed suit against her in a British court for a critical article she wrote that was published in London's Queen magazine. Конфликт Купер с саентологами начался в 1970 году, когда Церковь саентологии подала против неё иск в британский суд за серию критических статей в журнале Queen (англ.)русск...
Nesbitt also read the citation during the Royal British Legion's Festival of Remembrance in the Royal Albert Hall in London on Saturday 7 November 2009. Несбитт также выступала с речью в Лондоне 7 ноября 2009 в Альберт-холле на фестивале Королевского британского легиона (англ.)русск...
Hampton Court Park is also a royal park within Greater London, but, because it contains a palace, it is administered by the Historic Royal Palaces, unlike the eight Royal Parks. Парк Хемптон-корта (англ.) также относится к королевским паркам в Большом Лондоне, однако, из-за того что на территории парка находится дворец, его управлением, в отличие от 8 других парков, занимается независимая благотворительная организация Historic Royal Palaces (англ.).
Больше примеров...
Ћондона (примеров 7)
Have you news from London, Mr Crawford? акие новости из Ћондона, мистер рофорд?
Any chance of a lift back to London? мен€ есть шанс долететь с тобой до Ћондона?
I expect I should understand you in time, but coming from London where everything can be got with money, I am quite put out by your country ways. я полагаю, что со временем € ас пойму, но будучи из Ћондона, где все можно получить за деньги, я весьма расстроена вашими деревенскими привычками.
A maniac from North London who had boiled the arsenic out of fly papers and introduced the result into his lodger's broth. ћань€к из -еверного Ћондона, который вываривал мышь€к из €довитых липких лент дл€ мух и добавл€л этот раствор в бульон своих квартирантов.
You got anything on the London Liberation Front, Raymondo? Ќакопал что-нибудь о фронте освобождени€ Ћондона, -эймондо?
Больше примеров...
London (примеров 387)
Edwards' final live appearance with the band was at the London Astoria, on 21 December 1994. Последнее живое выступление Ричи с группой было в London Astoria, 21 декабря 1994 года.
In central London, less than 300 metres from London King's Cross Railway Station and St Pancras International Railway Station, the Crestfield Hotel offers comfortable rooms at great-value rates. В центре Лондона, менее чем 300 метрах от вокзала London King's Cross и международной железнодорожной станции St Pancras, отель Crestfield предлагает своим гостям комфортабельные номера по...
Park Plaza Riverbank London, your favourite riverside hotel in London, is located on the popular Southbank. Отель Рагк Plaza Riverbank London расположен на популярном южном берегу Темзы.
Together new band member Henry Flex on keyboards they recorded an album called "In London" in early 2007, from which they coupled out the EP "Split Mirrors Freestyle". Вместе с новым членом группы Henry Flex на клавиатурах они записали альбом под названием «In London» в начале 2007 года, из которого они связали EP «Split Mirrors Freestyle».
Dominic Scott took a break from music after leaving the band Keane in 2001 to do an MSc in Economics from the London School of Economics. Доминик Скотт взял творческую паузу после ухода из Keane в 2001, чтобы выучиться по экономической специальности в London School of Economics.
Больше примеров...
Англии (примеров 170)
The Bank of England established a bullion vault in London as a result. Банк Англии создал для него хранилище слитков в Лондоне.
Fox was able to meet some of the New England Friends when they came to London, stimulating his interest in the colonies. Фокс смог встретиться с некоторыми из Друзей Новой Англии, когда они приехали в Лондон, и это подогрело его интерес к колониям.
The one example I take is a corporate headquarters for a company called Willis and Faber, in a small market town in the northeast of England, commuting distance with London. Один из моих примеров - штаб-квартира корпорации под названием Willis and Faber, в маленьком городе северо-восточной Англии, транспортно тесно связанном с Лондоном.
In London, the riots had been partly directed against the police, whereas, in Salford, in north-west England, the violence had been the work of organized gangs. В Лондоне беспорядки были частично направлены против полиции, тогда как в Солфорде, на северо-западе Англии, проявления насилия являлись делом рук организованных банд.
One such approach is called the "London Approach" named after the non-binding guidelines issued to commercial banks by the Bank of England. Один из таких подходов называется "лондонским подходом", который основывается на не имеющих обязательного характера рекомендациях, выносимых Банком Англии коммерческим банкам.
Больше примеров...