Английский - русский
Перевод слова London

Перевод london с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лондоне (примеров 6500)
Some of his work was exhibited in London and Paris. Его рисунки выставлялись в Лондоне и Париже.
The Committee was informed about the preparations for the Environment and Health Conference to be held in London from 16 to 18 June 1999. ЗЗ. Комитет был проинформирован о подготовке к Конференции по вопросам охраны окружающей среды и здоровья, которая должна проходить в Лондоне 16-18 июня 1999 года.
He wrote fourteen operas for the opera houses in Naples, Rome, and London, of which Tito Manlio (Naples, 1751) was the most successful. Он написал 14 опер для оперных театров в Неаполе, Риме и Лондоне, из которых Tito Manlio (Неаполь, 1751) стала самой успешной.
The company was incorporated in London on 18 April 1888, and granted a royal charter by Queen Victoria on 6 September 1888. Имперская британская восточноафриканская компания была основана в Лондоне 18 апреля 1888 года, а 6 сентября 1888 года получила хартию от королевы Виктории.
It highlighted how cities, such as London and Berlin, were addressing public health issues in their transport policies, such as by promoting active travel via the Transport Action Plan in London or by making active travel safer in Berlin. Она рассказала о том, как такие города, как Лондон и Берлин, включают проблемы здравоохранения в свою транспортную политику, в частности посредством поощрения двигательной активности через План действий в области транспорта в Лондоне или повышения безопасности двигательной активности в Берлине.
Больше примеров...
Лондон (примеров 4520)
Moscow, London, Athens Paris! Москва, Лондон, Афины Париж!
He remained in Galway for twelve years, defending his PhD in 1860, until 1866, when he left Ireland for London. Он оставался в Голуэе в течение двенадцати лет, защитив докторскую в 1860 году, вплоть до 1866 года, после чего переехал из Ирландии в Лондон.
ANA expanded its international services gradually: to Beijing, Dalian, Hong Kong and Sydney in 1987; to Seoul in 1988; to London and Saipan in 1989; to Paris in 1990 and to New York in 1991. Международная маршрутная сеть ANA росла постепенно: Пекин, Далянь, Гонконг и Сидней в 1987 году; Сеул в 1988; Лондон и Сайпан в 1989; Париж в 1990 и Нью-Йорк в 1991.
The carriage has taken him to London. Карета увезла его в Лондон.
London, the Magna Carta. Лондон, Хартия Вольностей.
Больше примеров...
Лондона (примеров 1903)
I can drive us back to London in 40 minutes, probably less. Я могу отогнать поезд до Лондона за 40 минут, возможно и быстрее.
She's just calling up from London. Она просто решила позвонить из Лондона.
He was dismissed from the Privy Council in 1676, and on a subsequent visit to London, Charles II refused to receive him. В 1676 году он был уволен из Тайного совета и во время последующего посещения Лондона не был принят королём Карлом II Стюартом.
I have news from London. У меня новости из Лондона.
Domestic and international sales efforts are managed through our Kyiv, Moscow, Almaty, London, New York, Nairobi and Lagos offices. Работа с иностранными и украинскими инвесторами ведется в офисах Киева, Москвы, Алматы, Лондона, Нью-Йорка, Найроби и Лагоса.
Больше примеров...
Лондонский (примеров 348)
London Aquarium, the National Theatre, and Westminster and Waterloo stations are a 5-minute walk away. Лондонский аквариум, Национальный театр и станции Westminster и Waterloo расположены в 5 минутах ходьбы от отеля.
The London Institute was granted University status and was renamed University of the Arts London in 2004. Лондонский институт получил статус университета и был переименован в Лондонский университет искусств в 2004 году.
How do you like my new London drape? Как тебе мой новый лондонский прикид?
In the debate that surrounded a 1993 article about Estuary English, a London businessman claimed that RP was perceived as unfriendly and so Estuary English was now preferred for commercial purposes. В спорах вокруг опубликованной в 1993 году статьи об эстуарном английском, один лондонский бизнесмен отметил, что общепринятое произношение теперь воспринимается как нечто враждебное, поэтому эстуарный английский становится всё более предпочтительным языком для коммерческих целей.
Former London undercover police detective Jim Worth is the seemingly gentle new police chief of Little Big Bear, a small town at the edge of the Canadian Rockies, where his family of four has moved to escape his violent past. Бывший лондонский полицейский детектив Джим Уорт - новый начальник полиции Литл-Биг-Бэр, небольшого городка на краю Канадских Скалистых гор, куда его семья из четырех человек переехала, чтобы сбежать от прошлого.
Больше примеров...
Лондонской (примеров 1276)
(e) Ensure that the final draft fairly reflects the views of all London Group members; ё) обеспечения справедливого отражения в окончательном проекте мнений всех членов Лондонской группы;
Dr. Harry Rutter from the London School of Hygiene and Tropical Medicine gave a keynote address on the evidence and potential for making transport healthier and more accessible for urban populations through walking and cycling. Доктор Гарри Руттер из Лондонской школы гигиены и тропической медицины выступил с основным докладом, посвященным предпосылкам и потенциалу создания более благоприятного для здоровья и доступного транспорта в интересах городского населения путем стимулирования ходьбы пешком и езды на велосипеде.
Among the latter, one may cite by way of example article 14, paragraph 1, of the London Convention of 2 November 1973 for the Prevention of Pollution from Ships: Среди этих последних можно в качестве примера сослаться на пункт 1 статьи 14 Лондонской конвенции по предотвращению загрязнения с судов от 2 ноября 1973 года:
David eventually finds Emily in a London slum where she is being confronted by Rosa Dartle. В конечном счёте Дэвид находит Эмили в лондонской трущобе в плачевном состоянии.
In 1553 English explorer Hugh Willoughby with chief pilot Richard Chancellor were sent out with three vessels in search of a passage by London's Company of Merchant Adventurers to New Lands. В 1553 году английский исследователь Хью Уиллоби и капитан Ричард Ченслор на трёх кораблях были отправлены в поисках прохода Лондонской Компанией купцов-авантюристов в новых землях (англ.)русск...
Больше примеров...
Лондонская (примеров 286)
Well, I hope you told them I'm Rudolf's London Nanny. Надеюсь, ты сказала им, что я лондонская няня Рудольфа.
The London Group was established in 1994 by the Office for National Statistics of the United Kingdom, Statistics Canada and the Statistical Office of the European Communities. Лондонская группа была учреждена в 1994 году Национальным статистическим управлением Соединенного Королевства, Статистическим управлением Канады и Статистическим бюро европейских сообществ.
London Amendment, 1990 Лондонская поправка, 1990 год
1937-1939, London School of Economics. 1937-1939 годы Лондонская школа экономики.
The dried London foot, first mentioned in 1665, and transferred to the British Museum in the 18th century, was displayed next to Savery's Edwards's Dodo painting until the 1840s, and it too was dissected by Strickland and Melville. Высушенная «лондонская» лапа, впервые упомянутая в 1665 году, долгое время была выставлена в Британском музее рядом с картиной Саверея «Додо Эдвардса» и также была препарирована Стриклендом и Мелвиллом.
Больше примеров...
Лондоном (примеров 163)
The city will recover, as London always does. Город восстановится, как всегда это бывает с Лондоном.
At this time the airport had a direct helicopter service to Central London from the gardens on the roof of the terminal building. В это время аэропорт обслуживал прямое вертолётное сообщение с центральным Лондоном и зимние сады на крыше терминала.
There's a studio called Pinewood Studios near London. Под Лондоном есть такая, Пайнвуд Студиос
In March 2015, West released the single "All Day" featuring Theophilus London, Allan Kingdom and Paul McCartney. В марте Уэст выпустил сингл «All Day», исполненный совместно с Теофилусом Лондоном, Allan Kingdom и Полом Маккартни.
What about your afternoon meetings and the conference call with London? А что по поводу ваших встреч после обеда и конференц-связи с Лондоном?
Больше примеров...
Лондону (примеров 140)
We can't go rushing all over London looking for him. Мы не можем носиться по всему Лондону в его поисках.
Rain from Heaven is the "go" code for a nuclear attack on London. "Дождь с небес" - это команда "фас" для ядерного удара по Лондону.
and have it all round London within a week. и в какую-нибудь неделю она распустит её по всему Лондону.
Why is she dragging ten million pictures around London, so to speak, trying to find a home for them? Почему она таскается по всему Лондону с 10-ю миллионами фотографий, пытаясь найти для них дом?
The idea of the sheikh's tailor tracking me across London with some kind of satellite measuring device? Неужели шейх отслеживал меня, по всему Лондону, с помощью спутника и измерительного прибора?
Больше примеров...
Лондонскому (примеров 40)
She also sold her story to London publisher Robert Walker, who published her account, The Female Soldier, in two different editions. Кроме того, она продала свои мемуары лондонскому издателю Роберту Уокеру, который опубликовал её материалы в виде книги под названием The Female Soldier (рус.
'And so we put on some cycling clothes 'and went on a fact-finding trip 'around London's glittering West End.' И вот мы напялили велосипедную одежду и поехали за фактами по Лондонскому блистательному Вест-Энду.
They noted that since 1975, the overall response rate of contracting parties to requirements for notification and reporting of dumping activities under the London Convention and the London Protocol had remained fairly constant, at about 53 per cent. Было отмечено, что с 1975 года общая степень соблюдения договаривающимися сторонами требований об уведомлении и передаче сообщений согласно Лондонской конвенции и Лондонскому протоколу оставалась достаточно постоянной, составляя примерно 53 процента.
In an interview published in several newspapers (including the Brisbane Herald) in 1882, Langtry said: It was through Lord Ranelagh and the painter Frank Miles that I was first introduced to London society... I went to London and was brought out by my friends. В интервью, опубликованном в нескольких газетах в 1882 году, Лилли Лэнгтри сказала: «Лондонскому обществу я была впервые представлена благодаря лорду Ранела и художнику Фрэнку Майлзу... Я приехала в Лондон, и меня ввели в общество мои друзья.
Beato returned to England in October 1861, and during that winter he sold 400 of his photographs of India and China to Henry Hering, a London commercial portrait photographer. Беато вернулся в Англию к ноябрю 1861 года и в течение зимы продал более 400 фотографий Индии и Китая Генри Герингу, Лондонскому коммерческому фотографу портретисту.
Больше примеров...
Ћондоне (примеров 22)
She's invited me to visit her in London. ќна пригласила мен€ посещать ее в Ћондоне.
You saw Miss Crawford in London? ы видели мисс рофорд в Ћондоне?
He was born in 1912, in London. ќн родилс€ в 1912 году, в Ћондоне.
I've come to search the vaults of the Royal Society in London. я собираюсь на поиски в хранилища оролевского общества в Ћондоне.
It's just like one of the parish churches which Sir Christopher Wren was building in London at the same time in the 1670s. You've got all the elements. одной из приходских церквей, построенных в Ћондоне сэром ристофером -еном в 1670-х. ѕрисутствуют те же элементы:
Больше примеров...
Ћондон (примеров 13)
But certain business affairs take me to London. Ќо бесспорно дела требуют мен€ в Ћондон.
Since his father has been gone, Tom prefers London or Newmarket to Mansfield. ѕоскольку его отец уехал, ом предпочитает Ћондон или Ќьюмаркет ћэнсфилду.
That's why he was under observation and why he's been sent to London. ѕоэтому он находитс€ под наблюдением, поэтому его отправили в Ћондон.
I should look up the symptoms when you get back to London. ћне нужно будет посмотреть симптомы в справочнике, когда вернусь в Ћондон.
You engage to be back here in London, in the Reform Club... on Saturday, September 21 at 8:45 p.m. ы готовы спорить, что вернетесь в Ћондон в луб -еформ, в субботу, 21 сент€бр€ без четверти дев€ть вечера?
Больше примеров...
Англ (примеров 227)
John Frederick Lewis RA (London 14 July 1804 - 15 August 1876) was an English Orientalist painter. Джон Фредерик Льюис (англ. John Frederick Lewis, 14 июля 1804, Лондон - 15 августа 1876, Уолтон-он-Темс) - английский художник-ориенталист.
Nick Laird-Clowes (born 5 February 1957, London, England) is a musician and composer, most famous as the lead singer and one of the principal songwriters for the band The Dream Academy. Ник Лэрд-Клаус (англ. Nick Laird-Clowes; 5 февраля 1957, Лондон, Англия) - британский музыкант и композитор, наиболее известный как вокалист и один из основных авторов песен для группы The Dream Academy.
Inspired by London's Hampton Court Palace, Swedish-born Charles Ulricson designed Old Main (1856-57) at Knox College in Galesburg, Illinois. Архитектор шведского происхождения Чарльз Ульриксон (англ.), вдохновлённый лондонским дворцом Хэмптон-корт, спроектировал Олд-Мэйн (1856-1857) в Колледже Нокс (англ.) в Гейлсберге (Иллинойс).
She lectured for some time at the School of Oriental and African Studies in London, before leaving in the 1990s to concentrate on her writing. Она читала лекции в лондонской Школе восточных и африканских исследований (англ. School of Oriental and African Studies) до 1990 года, когда решила сосредоточиться на писательстве.
Del Rey moved to a home near Hancock Park in Los Angeles in June 2014 (after living in New York City and London, England in the previous years), and she resided there with her siblings, Caroline and Charlie, for some time. В июне 2014 года, после жизни в Нью-Йорке и Лондоне, Дель Рей переехала в дом возле парка Хэнкок (англ.)русск., Кореа-таун, Лос-Анджелес (англ.)русск., где некоторое время жила со своими сестрой Кэролайн и братом Чарли.
Больше примеров...
Ћондона (примеров 7)
Have you news from London, Mr Crawford? акие новости из Ћондона, мистер рофорд?
Any chance of a lift back to London? мен€ есть шанс долететь с тобой до Ћондона?
I expect I should understand you in time, but coming from London where everything can be got with money, I am quite put out by your country ways. я полагаю, что со временем € ас пойму, но будучи из Ћондона, где все можно получить за деньги, я весьма расстроена вашими деревенскими привычками.
A maniac from North London who had boiled the arsenic out of fly papers and introduced the result into his lodger's broth. ћань€к из -еверного Ћондона, который вываривал мышь€к из €довитых липких лент дл€ мух и добавл€л этот раствор в бульон своих квартирантов.
You got anything on the London Liberation Front, Raymondo? Ќакопал что-нибудь о фронте освобождени€ Ћондона, -эймондо?
Больше примеров...
London (примеров 387)
He left Blues & Soul to join London Records as an A&R manager. Затем он бросает Blues & Soul чтобы перейти в London Records как A&R-директор.
The London and Bristol Company was created in 1610 with the aim of creating a permanent settlement on Newfoundland, but was largely unsuccessful. Аналогичная компания - London and Bristol Company - была создана в 1610 году с целью основания постоянного поселения на о. Ньюфаундленд, но эта попытка оказалась неудачной.
1945 Berlin British Victory Parade 1946 London Victory Parade, celebrating the victory in the Second World War. Лондонский парад победы (1946) (англ. London Victory Parade of 1946) - британский парад в честь победы над фашистской Германией и Японией во Второй мировой войне.
Jaffrey still continues to sing and has performed in a number of concert productions, including singing at the London Palladium with the Royal Philharmonic Orchestra, and with the BBC Concert Orchestra for BBC Radio 2. Джаффри продолжает свою певческую карьеру и успешно выступает с концертами, включая выступление в London Palladium вместе с Королевским филармоническим оркестром и с BBC Concert Orchestra для BBC Radio 2.
GB191410781, published 13 August 1914, Improvements in means for connecting pipes or conduits GB191410782, published 3 September 1914, Improvements in steam superheaters His son David Chalmers Urie was a locomotive engineer with the Highland Railway and later the London, Midland and Scottish Railway. GB191410781, опубликован 13 августа 1914 года: «Способ соединения труб» GB191410782, опубликован 3 сентября 1914 года: «Пароперегреватель» Сын, Дэвид Челмерс Ури, конструктор паровозов в Highland Railway и London, Midland and Scottish Railway.
Больше примеров...
Англии (примеров 170)
By the end of the 1960s, the airport had begun receiving charter flights from Switzerland and London, England. К концу 1960-х годов, аэропорт начал использовать чартерные рейсы из Швейцарии, Англии.
During his stay in London Tahir Ahmad visited different parts of the United Kingdom including Ireland, Scotland, Wales and also some parts of Western Europe. Во время своего пребывания в Англии Мирза Тахир Ахмад посетил различные части Соединенного Королевства, включая Ирландию, Шотландию, Уэльс, а также некоторые части Западной Европы.
15.16 There are ten major symphony orchestras, including five outside London and over 2,000 other professional or amateur orchestras and instrumental groups in England. 15.16 В Англии имеется 10 крупных симфонических оркестров, в том числе 5 за пределами Лондона, и свыше 2000 профессиональных или любительских оркестров и инструментальных групп.
Between 1891 and 1894 Switzerland procured 72 heavy machine guns, designated MG 94, from Maxim and Nordenfelt in London and Deutsche Waffen und Munitionsfabriken (DWM) Berlin. Между 1891 и 1894 годами Швейцария заказала 72 станковых пулемёта под свой 7,5-мм винтовочный патрон у Maxim Nordenfelt в Англии и у Deutsche Waffen und Munitionsfabriken в Германии для крепостей и горных войск.
In contrast to this, Burke also published The Beauty of England (1933) and The English Inn (1930), which depict England's countryside, and The Outer Circle, which contains a series of ramblings about the London suburbs. Он также опубликовал The Beauty of England (1933) и The English Inn (1930), изображающие сельскую жизнь Англии, и The Outer Circle, серию рассказов, посвящённую лондонским пригородам.
Больше примеров...