July 8 through September 18 - Richard Trevithick's steam locomotive Catch Me Who Can is demonstrated in London. |
С 8 июля по 18 сентября - паровоз Ричарда Тревитика «Поймай меня, кто сможет» демонстрируется в Лондоне. |
He often worked in London as a postman or vegetable packer. |
При этом Бишоп нередко подрабатывал в Лондоне почтальоном или упаковщиком овощей. |
He was born in London, and started as an office boy aged 13. |
Он родился в Лондоне, начинал работать в качестве курьера в возрасте 13 лет. |
Hall is also signed to Independent Models in London and 1 Model Management in New York City. |
Бриджет также подписала контракт с агентствами Independent Models в Лондоне и 1 Model Management в Нью-Йорке. |
The rest of the link, from north Kent to St Pancras railway station in London, opened in 2007. |
Вторая часть ветки от северного Кента до вокзала Сент-Панкрас в Лондоне открылась в 2007 году. |
In London one of the hundreds. |
А в Лондоне стал одним из сотен. |
London's public collections are the best in the world. |
Государственные коллекции предметов искусства в Лондоне являются лучшими в мире. |
In March 2013, it was announced that the show would transfer to Japan after its first run of shows in London. |
В марте 2013 года было объявлено, что представление будет проходить в Японии после его первой реализации в Лондоне. |
I hadn't told anyone everything that was running through my mind... about what might happen in London. |
Я никому не сказал ничего из того, что пришло мне в голову... на тему, что может с нами случиться в Лондоне. |
Robert Millberry was arrested and taken into custody in connection with two brutal attacks in London two days ago. |
Роберт Миллбери был арестован и сейчас содержится под стражей в связи с двумя жестокими нападениями, которые произошли в Лондоне два дня назад. |
We're here in London having a great time. |
Мы в Лондоне, и мы замечательно проводим время. |
Ml6 has got one in London. |
У МИ-6 есть такой в Лондоне. |
I always thought you from London spent half the day in bed. |
Я всегда думала, что вы все в Лондоне проводите полдня в постели. |
There is a world of a difference between what is accepted in London and here. |
Есть большая разница между тем, что может быть принято в Лондоне и здесь. |
I discovered in London that it is not. |
В Лондоне я обнаружил, что это не так. |
He borrowed billions from the banks... to buy up high-end retail businesses in London. |
Он занял у банков миллиарды для скупки элитных сетей розничной торговли в Лондоне. |
That was his last case in London. |
Это было его последнее дело в Лондоне. |
Look us up if you're in London, the world championships, maybe. |
До встречи в Лондоне, может быть, на мировом чемпионате. |
I spoke to you outside London Stadium. |
Я разговаривал с вами в Лондоне. |
If we're wrong, they'll be in London in a week. |
Если же мы ошибаемся, то они будут в Лондоне через неделю. |
We moved to a small flat in London together. |
Мы вместе перебрались в небольшую квартиру в Лондоне. |
Or a gas explosion in London. |
Или организовать взрыв газа в Лондоне. |
I see I am more of an obstacle to your London life than I supposed. |
Похоже, я куда больше мешаю тебе в Лондоне, чем предполагала. |
I'm keeping London safer than you know. |
В Лондоне безопаснее, чем вы думаете. |
This is the game we play here in London. |
Эту партию мы разыгрываем здесь, в Лондоне. |