| Seems like Martha's heart is very much in London, rather than Saint Marie. | Похоже, Марта душой уже в Лондоне, а не на Сент-Мари. |
| You mean what happened in England, London? | Вы имеете в виду то, что произошло в Англии, в Лондоне? |
| I've some affairs to settle in London - investments and so forth. | Мне нужно урегулировать некоторые дела в Лондоне - инвестиции и так далее. |
| He works at the airport in London. | Он работает на аэродроме в Лондоне. |
| But I also sent flowers to my wife in London. | Но я еще послал цветы моей жене в Лондоне. |
| I have royal banking connections... in London. | У меня есть королевские банковские связи... в Лондоне. |
| Her brother was killed in the attempt and she's been taken prisoner in London. | Ее брат был убит при попытке к бегству, а ее заточили в тюрьму в Лондоне. |
| My father was consul first in London and then in Damascus. | Мой отец был консулом сначала в Лондоне, затем в Дамаске. |
| Ivann went to medical school in London, before coming back to open up his practice here. | Айван поступил в медицинскую школу в Лондоне, потом вернулся и открыл здесь практику. |
| Paris, with a quick stopover in London. | В Париж, с небольшой остановкой в Лондоне. |
| Frankfurt, Paris, London, New York, Tokyo... | Франкурте, Париже, Лондоне, Нью-Йорке, Токио... |
| No, I don't want a layover in Frankfurt, Taipei, Singapore or London, Ontario. | Нет, я не хочу делать пересадку во Франкфурте, Тайпее, Сингапуре или Лондоне, Онтарио. |
| Don't even know anyone in London. | Я даже не знаю никого в Лондоне. |
| A friend of mine saw you in London two years ago. | Нет. 2 года назад один мой знакомый видел вас в Лондоне. |
| Which, obviously, I didn't get, because I was in London. | Которые я, очевидно, не получила, потому что была в Лондоне. |
| Yes, I met him in London. | Да, я познакомилась с ним в Лондоне. |
| We don't just sit in London and stuff the odd animal. | Мы не сидим все время в Лондоне, занимаясь странными животными. |
| Been at his club in London for the day. | Он был в своём клубе в Лондоне в тот день. |
| Apart from the violin and that Donald met a man in London. | Кроме скрипки и того, что Дональд встречался с кем-то в Лондоне. |
| He was in London, Maureen. | Он был в Лондоне, Морин. |
| If you weren't up in London... | Если бы вы не торчали в Лондоне... |
| I briefly shared a flat in London with a collector of wild game urine. | Недолгое время я жил в Лондоне с коллекционером мочи диких животных. |
| Imagine somewhere in the world: Mumbai, Beijing, New York, London. | Где угодно: в Мумбаи, Пекине, Нью-Йорке, Лондоне. |
| It's now in Virginia and London. | Сейчас она в Виргинии и в Лондоне. |
| Look, the sooner we end this, the more chance there is of stopping London becoming a complete war zone. | Посмотрите, чем скорее мы покончим с этим, тем больше шансов есть остановки в Лондоне становится полным зону боевых действий. |