| Then I spent two months in London trying to... | Потом я провёл два месяца в Лондоне, пытаясь... |
| I know. I read you when I was living in London. | Знаю, я читала вас, когда жила в Лондоне. |
| Whereas London, it's got it all. | Все, что душе угодно, есть в Лондоне. |
| I've seen your dossier in London. | Я видел ваше досье в Лондоне. |
| Rose Stagg puts Spector in London at the right time. | Роуз Стагг сказала, что Спектор был в Лондоне в то время. |
| ~ I have a flat, I stay there when I'm in London. | У меня есть квартира, в которой я останавливаюсь, пока в Лондоне. |
| But my father's London life all has to be paid for. | Но, за жизнь моего отца в Лондоне нужно платить. |
| Your brother was a client with our London branch. | Ваш брат - клиент нашего филиала в Лондоне. |
| I can't afford to buy, not in London. | Я не могу позволить себе купить, не в Лондоне. |
| Which brings us back to the question of high-rises in London. | Что снова приводит нас к вопросу о высотках в Лондоне. |
| American Werewolf in London and Animal House. | Американский оборотень в Лондоне и Зверинец. |
| Meanwhile, in London, England. | Тем временем в Лондоне, Англии. |
| Did you have much contact when he were in London? | Ты часто связывалась с ним, когда он был в Лондоне? |
| So, London went well, then. | Так, в Лондоне все прошло хорошо. |
| London fought the Great Plague starting in 1665. | В 1665-1666 годах в Лондоне была Великая эпидемия чумы. |
| All the hostesses in London want him at their dinner table. | В Лондоне его то и дело приглашают в гости. |
| In London we were told you were all gangsters. | В Лондоне нам сказали, что вы тут все гангстеры. |
| Any time you're in London we could have tea. | Если будете в Лондоне, мы могли бы попить чаю. |
| I think you'd love London. | Думаю, тебе понравится в Лондоне. |
| In London, we have no water. | В Лондоне у нас нет воды. |
| They lived in London, which is a very big city in England. | Они жили в Лондоне, это большой город в Англии. |
| Sir, something's happened in London. | Сэр, что-то случилось в Лондоне. |
| Whenever I'm in London, I stay with him. | Когда я бываю в Лондоне, я живу у него. |
| He also met with British Foreign Secretary Douglas Hurd in London. 100/. | В Лондоне он также встретился с министром иностранных дел Великобритании Дугласом Хэрдом 100/. |
| The information centres in London and Athens provided full support services to the Department of Public Information for the above-mentioned Encounters. | Информационный центр в Лондоне и в Афинах предоставили Департаменту общественной информации техническое обслуживание в проведении указанных выше встреч. |