I have a copy of the convention and would be glad to let you glance through it. |
У меня есть копия этой конвенции и я буду рад позволить вам просмотреть ее. |
We can't let that happen. |
Мы не можем себе этого позволить. |
We can't let Henry follow. |
Нельзя позволить Генри последовать за ними. |
I can't let you stay because of me. |
Я не могу позволить тебе остаться из-за меня. |
I just couldn't let her live. |
Я просто не могла позволить ей жить. |
You have to let it run its course. |
Нужно позволить болезни идти своим чередом. |
We cannot let one thing, no matter how horrible, overpower everything else that we do in our life. |
Мы не можем позволить одной ошибке, неважно насколько ужасной, подавлять всё, что мы делаем в нашей жизни. |
Maybe we should let her speak for herself. |
Может мы должны позволить ей говорить самой за себя. |
But I can't let you do this. |
Но я не могу позволить, чтобы вы продолжали это. |
I really did care for edie, but I can't let her ruin my life. |
Я правда беспокоюсь об Эди, но не могу позволить ей разрушить мою жизнь. |
Amanda Clarke is chaos theory, and I cannot let this continue. |
Аманда Кларк - это теория хаоса, и я не могу позволить этому продолжаться. |
We can't let her anywhere near him. |
Мы не можем позволить ей быть рядом с ним. |
I couldn't let him hurt her. |
Я не мог позволить ему ранить её. |
But we can't let you take the fall for Mandi. |
Ќо мы не можем позволить тебе проиграть ћэнди. |
I'm going to let him be club president. |
Я собираюсь позволить ему стать президентом клуба. |
You must not let them get dry. |
Ты не должн позволить им высохнуть. |
We could sleep here and let the kids watch TV downstairs. |
Мы могли бы спать здесь и позволить детям смотреть телевизор внизу. |
I couldn't let you eat no more cornpone, Mr. Johnny. |
Я не могу позволить вам есть кукурузный хлеб, мистер Джонни. |
I can't let him do that. |
Я не могу позволить ему это сделать. |
I should have let you kill him... the night we left. |
Стоило позволить тебе его убить... в ночь нашего ухода. |
Well, we can't let him turn Stein into a weapon. |
Мы не можем позволить ему превратить Штейна в оружие. |
You have to let her tell you herself. |
Вы должны позволить ей рассказать все вам самой. |
You are quite aware of the fact that we couldn't let the crop rot. |
Ты вполне осознаешь тот факт, что мы не можем позволить урожаю сгнить. |
I couldn't let her go. |
Я не могла позволить ей уйти. |
We couldn't let her get away without any consequences. |
Мы не могли просто позволить ей уйти. |