Английский - русский
Перевод слова Let
Вариант перевода Позволить

Примеры в контексте "Let - Позволить"

Примеры: Let - Позволить
Matthew Calder just agreed to let his wife move with their children. Мэтью Колдер решил позволить жене переехать с детьми.
We can't let him get on that thing. Мы не можем позволить ему сделать это.
All right, well, I should let you get ready. Что ж, я должна позволить тебе собраться.
But I got to get out of the way and let you go be a superstar. Но я должен свалить с пути и позволить тебе стать суперзвёздой.
I should have let mother kill you. Нужно было позволить матери прибить тебя.
I might even let you pay. Я даже могу позволить тебе заплатить.
I can't let this happen. Я не могу позволить этому случиться.
I can't let fear guide that decision. Я не могу позволить страху управлять этим решением.
Now you've seen him, he can't let you go. Теперь, когда ты видел его, он не может позволить тебе уйти.
And you just opened it up and let... Ты можешь просто его открыть и позволить...
We can't let a bear like this run free. Мы не должны позволить медведю просто так сбежать.
And let you bewitch me like you did Marnie? И позволить вам очаровать меня, как вы уже делали это с Марни?
I'm so sorry, I should never have let you come tonight. Мне так жаль, я не должен был позволить тебе приходить ночью.
Barry, you need to let Cisco and Stein figure out a way to stop this guy. Барри, ты должен позволить Циско и Штейну выяснить, как остановить этого парня.
Tougher thing to do would be to let yourself feel. Но куда сложнее позволить себе прочувствовать.
You think I should let him humiliate me over and over again... Думаешь, я должна позволить ему унижать меня снова и снова...
I can't let you jump out of a moving ambulance. Не могу вам позволить выпрыгнуть из скорой на ходу.
We can't let you do that, ma'am. Мы не можем вам этого позволить, мэм.
We can't let the Master escape. Мы не можем позволить Владыке сбежать.
That's very good, because we can't let this woman die. Это очень хорошо, потому-что мы не можем позволить этой женщине умереть.
I can't let you take this boy to a hospital that can't treat him. Я не могу позволить вам отвезти этого парня в больницу, где ему не смогут помочь.
I can't let you question her. Я не могу позволить вам распрашивать ее.
I couldn't let you hurt her. Я не мог позволить тебе навредить ей.
Lily, we can't let our kids play bask-ice-ball. Лили, мы не можем позволить нашим детям играть в хоккетбол.
Gerard, I can't let you do this. Я не могу вам этого позволить.