Английский - русский
Перевод слова Let
Вариант перевода Позволить

Примеры в контексте "Let - Позволить"

Примеры: Let - Позволить
You need to back off her, give her a little space, let her move on. Ты должен отступить от неё, дать ей побольше места, позволить двигаться дальше.
However, if you choose to let your mother go peacefully, her death could have tremendous meaning for so many families. Однако, если вы решите позволить матери уйти с Богом, её смерть имела бы огромное значение для очень многих семей.
You have to let her live her life. Ты должна позволить ей жить своей жизнью.
You need to let Mom move on with her life. Ты должен позволить маме жить своей жизнью.
All you got to do is stay alive and let them finish the job. Всё что от вас требуется, оставаться в живых и позволить им закончить начатое.
But I can't let you hide out because you're mad at Cate. Но я не могу позволить тебе прятаться, потому что ты злишься на Кейт.
But I can't let Izzy be exiled for this. Но я не могу позволить Иззи быть изгнанной за это.
You cannot let Valentine's evil poison you! Ты не можешь позволить злобному яду Валентина проникнуть в тебя!
Until we can talk further, I cannot let you be alone with him. Пока мы не поговорим еще, я не могу позволить вам остаться с ним наедине.
And I shouldn't Have let things get out of control. И я не должен был позволить всему этому произойти.
You can't let that thing out of here. Ты не может позволить этой твари выбраться отсюда.
Alison, you have to let this baby come. Элисон, вы должны позволить ребёнку родиться.
We can't let him get in touch with that boat. Мы не должны позволить ему связаться с этим кораблём.
I can't let Ryder die. Я не могу позволить Райдеру умереть.
Still, it's our responsibility to let her decide. Всё равно это наша обязанность позволить ей решить.
We can't let her escape. Мы не можем позволить ей сбежать...
I might let it go to mine. Возможно я должен позволить забраться этому себе.
We can't let Kenny be sent away forever. Мы не можем позволить им забрать Кенни навсегда.
I should have let it go. Я должен был позволить ему уйти.
It's time to let go of the things that prevent you from finding happiness. Сейчас время позволить вещам случиться тому что мешает тебе найти счастье.
I can't let him pay for it, I can't. Не могу я позволить ему расплачиваться за это.
We can't let her warn the others. Мы не можем позволить ей предупредить остальных.
I can't let that happen again. Я не могу позволить этому снова произойти.
You need to let Peter do this. Ты должна позволить Питеру все сделать.
They should have let the lion choose. Они должны были позволить льву выбирать.