You can't let them see those pictures. |
Вы не можете позволить им увидеть эти фотографии. |
OK, Mom, you have to let him come home. |
Ладно, мам, ты должна позволить ему вернуться домой. |
Maybe we should just let the parents be parents and do what's best for the baby. |
Может нам просто позволить родителям быть родителями и делать то, что считаешь лучшим для ребенка. |
But sometimes we just have to let the situation play itself out. |
Но иногда мы должны позволить ситуации идти своим чередом. |
We can't let Amon get his hand on this new weapon. |
Мы не можем позволить Амону получить это новое оружие. |
I can't let you do it, Kyle. |
Я не могу позволить тебе сделать это, Кайл. |
OK, we cannot let Denver outshine us. |
Ок, мы не можем позволить Денверу затмить нас. |
I can't let lana sit in that asylum in pain. |
Не могу позволить, чтобы Лана страдала. |
We can't let her get to Lois' memories before you do. |
Мы не можем позволить ей добраться до памяти Лоис пока мы не разберемся. |
You cannot let this injustice stand. |
Ты не можешь можешь позволить сохраниться этой несправедливости. |
I can't let Wilke take the whole blame for this. |
Я не могу позволить Уилки взять всю вину за это на себя. |
Sometimes when a big wave arrives, it is better to let go. |
Иногда, когда движется большая волна, лучше позволить ей накрыть тебя. |
I won't... I can't let that happen again. |
Я не могу позволить этому случится опять. |
I could just hold my sword out and let you do the work for me. |
Я могу просто вытянуть свой меч и позволить тебе сделать за меня всю работу. |
I couldn't let anyone see me. |
Я не мог позволить никому увидеть меня. |
We can't let him run off and risk Rahl recapturing him somehow. |
Мы не можем позволить ему бежать и рисковать, что Рал может как-то перехватить его. |
But I can't let the rest of the world fall to the Keeper. |
Но я не могу позволить миру пасть к ногам Владетеля. |
You can't afford to let yourself get distracted. |
Ты не можешь позволить себе быть постоянно отвлеченной. |
I thought we agreed to let things happen naturally. |
Я думала, мы решили позволить событиям развиваться естественно. |
I am going to let Quagmire answer first. |
Я хочу позволить Куагмайеру ответить первым. |
Burt... I know you're afraid to let yourself love me. |
Берт... я знаю, ты боишься себе позволить любить меня. |
Even if she were still alive, I couldn't let her out. |
И даже если она все еще жива я не могу ей позволить покинуть город. |
But we musn't let him have it. |
Но мы не должны позволить ему. |
We could let her do it. |
Мы можем позволить ей это сделать. |
We can't let personal stuff get in the way of business. |
Мы не можем позволить личным отношениям мешать бизнесу. |