| I just think you should let Violet make her own decision. | Я думаю, что тебе следует позволить Вайолет принять собственное решение. |
| I can't let my wife do this. | Я не могу позволить своей жене сделать это. |
| I can't let you do it, either. | Я тоже не могу тебе это позволить. |
| But I can't let the Gas Mask Bandits escape. | Но позволить им сбежать я тоже не могу. |
| He might let her get close enough. | Он может позволить ей подойти достаточно близко. |
| But I couldn't let him. | Но я не могла ему этого позволить. |
| I should have let you coach from the get-go. | Надо было позволить тебе быть тренером. |
| He's agreed to let you take Cade to the station. | Он согласился позволить тебе взять Кейда на базу. |
| And the parents were so broken, I couldn't let her die. | А ее родители были такими разбитыми, я... я не могла позволить ей умереть. |
| Couldn't let the neighbors' cat die. | Не можешь позволить соседской кошке умереть. |
| Couldn't let the neighbors' kid die, but... you wouldn't save dad. | Не можешь позволить ребенку соседей умереть, но... ты не спасла отца. |
| I'm not supposed to let you keep anything. | Я не могу позволить вам оставить его. |
| We can't let him control the narrative. | Мы не можем позволить ему говорить что вздумается. |
| I couldn't let you die. | Я не могла позволить умереть тебе. |
| You can't let him amputate. | ТЫ не можешь позволить ему ампутировать. |
| We cannot let the Russians retrieve that sub. | Мы не можем позволить русским вернуть эту подлодку. |
| No, you can't let him do that. | Нет, ты не можешь позволить ему это сделать. |
| No, I cannot let you fly now. | Нет, сейчас я не могу позволить тебе лететь. |
| And I, for one, refuse to let her turn this town into a socialist hellscape. | И я отказываюсь позволить ей превратить этот город в социалистический кошмар. |
| We can't let them take him. | Мы не можем позволить им забрать его. |
| I can't let you go back to Vanessa. | Я не могу позволить тебе вернутся к Ванессе. |
| I can't let you do this, Dr. Tyler. | Я не могу вам это позволить, доктор Тайлер. |
| We can't let them breach it. | Мы не можем позволить им пересечь его. |
| You can't let your desire for me put you in danger, Cooper. | Вы не можете позволить ваше желание, чтобы поставить меня в опасности вас, Купер. |
| You can't let anybody see how sore I am. | Вы не можете позволить никому увидеть, как я болит. |