Английский - русский
Перевод слова Know
Вариант перевода Известно

Примеры в контексте "Know - Известно"

Примеры: Know - Известно
They know we are not Mia's birth parents. Им известно, что не мы биологические родители Мии
Look, we know Zoe and Tanya, the hostesses, were in on this prank. Смотрите, нам известно, что Зоя и Таня, из группы поддержки, участвовали в этом приколе.
And what we know now is this has huge impact on economies, which I'll talk about later. Нам также известно о значительном влиянии этого факта на экономику, но об этом я расскажу позже.
You might know that chemistry is the science of making molecules - or to my taste, new drugs for cancer. Наверное, вам известно, что химия - наука о создании молекул, или новых лекарств от рака, как я бы их назвал.
What we know about energy is this: Вот что нам известно об энергии:
Do we know any more about what he was doing? Известно что-нибудь еще о том, что он делал?
Well, what we do know, Mr Lennox, is you were a middle class man who seemingly didn't eat very much. Что нам известно, мистер Леннокс, так это то, что вы были мужчиной из среднего класса, который, похоже, мало ел.
Well, do we know what he's doing there? А известно ли, чем он там занимается?
At the very least, give me permission to transgress some boundaries to find out what they know. По крайней мере, разреши мне выйти за рамки, чтобы узнать, что им известно.
Well, you should know, you've won a lot of respect here with the operation to take out the Langley bombers. Тебе должно быть известно, что ты в большом почёте благодаря операции по раскрытию подрывников Лэнгли.
What does she know, anyway, right? Да и что ей вообще известно?
Many of us know that he didn't need much reason to come to our help. Многим из здесь собравшихся известно, чуть что - и он спешил вам на помощь.
Does he know we arrested Ben Horne? Ему известно, что мы арестовали Бена Хорна?
For as we know from experiments conducted on American Gls during the Korean War, sleep deprivation is a one-way ticket to temporary psychosis. Ибо, как известно из экспериментов, проведённых на американских солдатах во время Корейской войны, лишение сна - самый короткий путь к временному психозу.
How would the unsub know that? Откуда это могло стать известно субъекту?
For all we know, he works for the government and can lock us all up in Geronimo Bay for the rest of our lives. Насколько нам известно, он работает на правительство и может упечь нас в Джеронимо Бэй до конца наших дней.
The family - what do we know? Семья - что о них известно?
I also know Bobby led you to believe that the club had avenged Luann's death, but... Мне также известно, что Бобби уверял Вас в том, что клуб отомстил за смерть Луанны, но...
Half the time, they're telling us things we already know. Они или сообщают то, что и так известно, или попросту лгут.
As far as my bosses know, Насколько известно моему боссу -нет.
All we know is that there's something seriously wrong in D.C., so we're leaving this party. Всё, что нам известно - что-то очень плохое случилось в Вашингтоне, так что мы выходим из игры.
Look, I don't mean to sound cruel but the lad was troubled and off his head for all we know. Послушайте, я не хочу казаться жестоким, но парень очевидно испугался и, как нам уже известно, потерял голову.
Do they know what he replicated? Вам известно, что он реплицировал?
Okay, so what do we know about him? Хорошо, что нам о нем известно?
Well, what do we know about Mr. Santos? Ладно, что нам известно о мистере Сантосе?