| Do we know his name? | Нам известно его имя? |
| That is all they know. | Это всё, что им известно. |
| We know about the agency. | Нам известно об агентстве. |
| We know about the art thefts. | Нам известно о кражах картин. |
| What do we know? | Что нам об этом известно? |
| We'll know more tomorrow morning. | Утром будет известно больше. |
| We know where it came from? | Известно, откуда они пришли? |
| Otherwise we'd know about him. | Что ещё о нём известно? |
| This is what we know. | Пока вот что нам известно... |
| Then how the hell does everybody know? | Тогда откуда всем это известно? |
| But we do know this. | Однако, нам наверняка известно следующее: |
| Do we know who he is? | Известно, кто он? |
| They didn't know. | Им это не известно. |
| What do we know about him? | Что нам о нём известно? |
| Fine, as far as we know. | Прекрасно, насколько нам известно. |
| Does anyone here know the whereabouts of Mademoiselle Fleur Baudin? | Кому-нибудь известно местонахождение Флёр Бодин? |
| How could you possibly know that? | Откуда вам это известно? |
| As far as we know. | Насколько нам известно, пока да. |
| What do we know, lieutenant? | Что нам известно, лейтенант? |
| As you well know. | Как тебе хорошо известно. |
| What do we know about the nanny? | Что известно о няне? |
| You don't know much, do you? | Тебе известно немногое, так? |
| Tannis know about us. | Ему известно о нас. |
| Do we know where he was coming from? | Известно, откуда он пришел? |
| What do we know about Luca's disappearance? | Что известно об исчезновении Луки? |