Английский - русский
Перевод слова Know
Вариант перевода Известно

Примеры в контексте "Know - Известно"

Примеры: Know - Известно
Yes, as we know, a great many people in the country are now starting to use one of these to move about. Да, как известно, очень многие люди в стране стали использоваться вот это для передвижения.
What do we know about the dead guy? Что нам известно об убитом парне?
Not every conversation has to be the end of the world as we know it. Насколько нам известно, не каждый вопрос означает конец света,
I guess you all know Why we're here Думаю, вам известно, зачем вы здесь
Okay, so this is what we know so far. Ладно, вот что нам на данный момент известно.
What do we know about her, David? Что нам известно о ней, Дэвид?
You don't know anything about those mushrooms! Про эти грибы вам ничего не известно!
We know why he was here in Portland? Известно, что он делал в Портленде?
Frank, what do we know about this guy? Фрэнк, что нам известно об этом парне?
What do they know about Reggie Moses? Что нам известно о Реджи Мозесе?
You start following the money, you don't know where you're going. Если идешь по следу денег, не известно, куда они могут привести.
What do we actually know so far? Что нам в действительности известно на данный момент?
Does he know why Moloch holds Katrina captive? Ему известно, почему Молох держит Катрину?
Okay, the only thing we know for sure right now is that we should have Thanksgiving dinner with my father. Что ж, сейчас наверняка известно лишь то, что нам придется поужинать на День благодарения с моим отцом.
Thus, over a period of four years, his family did not know where he was being detained and whether he was still alive. Таким образом, в течение четырех лет его семье было совершенно не известно место его содержания и был ли он по-прежнему в живых.
We don't know anything for sure, all right? Слушай, еще ничего не известно.
How would Stryker even know where to find Cerebro in the first place? Но откуда Страйкеру вообще известно, где находится Церебро?
MIKE: So, you don't know anything, Mr. Watts? Значит, вам ничего не известно, мистер Уоттс?
As we know, it is very important to have good intentions, but it is even more important to carry them out. Как известно, очень важно иметь благородные намерения, но еще важнее их реализовывать.
In the world famous city of Gent (as we all know, the capital of the Belgian province East Flanders;-) the "Polyclose" took place for the 13th time. В мировом городе Гент (столица бельгийской провинции Восточная Фландрия, как всем известно) в 13-й раз сотосялась выставка "Polyclose".
As many of you already know, everything east of the Rockies is now part of New Jersey. Как многим уже известно, вся восточная часть страны оккупирована Нью-Джерси
Then you don't know what the guy that lives here looks like. Но ведь вам известно, как он выглядит?
Toni: Do we know who the judge is, Bob? Известно, кто будет судьёй, Боб?
This is Noah Cross, if you don't know... Evelyn's father. если тебе не известно - отец Эвелин.
What you probably don't know, however, is that treatment is covered by most medical plans - Но известно ли вам, что лечение этой проблемы покрывается большинством страховок?