Английский - русский
Перевод слова Know
Вариант перевода Известно

Примеры в контексте "Know - Известно"

Примеры: Know - Известно
This guy has killed four people since he's escaped... that we know about. Этот парень убил четверых с момента своего побега... насколько нам известно.
We both know where it's going. Нам всем известно, куда они все пропадают.
They, more than anybody, know historically monogamy is the exception, not the rule. Уж им-то известно, что с исторической точки зрения моногамия - исключение, а не правило.
We know that he was CIA. Известно, что он был из ЦРУ.
And if we already know that much? А что, если это нам уже известно?
We know that Haley was killed a little after 8:00. Нам так же известно, что Хейли убили чуть позже восьми.
Well, you and Mom would know about those. Ну, вам с мамой о них известно.
And for all we know she could get sick again tomorrow. И насколько нам известно, она завтра снова может заболеть.
He says you're not to be concerned until we know more. Он говорит, что не нужно тревожиться, пока еще ничего не известно.
He's not, as we both know. Нам известно, что это не он.
You only know that Because I put a bullet in her brain. Вам это известно, только потому, что я пустила ей пулю в голову.
Now they know someone else was with him on the boat. Теперь им известно, что на лодке еще кто-то был.
We need to get what we know to the authorities right away. Мы должны были сразу дать знать властям, что нам известно.
As a waitress, as you well know. Официанткой, как тебе уже известно.
Oleg, we all know it's me. Олег, всем известно, что это я.
I already know all about it. Мне уже всё об этом известно.
We both know that I'm the best surgeon to do that procedure. Нам обоим известно, что для этой процедуры лучше меня хирурга не найти.
As far as we know, you're the last person who saw her. Насколько нам известно, ты видел её последним.
But we both know he never delivered it. Нам обоим известно, что он его не отправил.
I mean, for all we know, he could have looked upset because he had just murdered Christina. Ведь насколько нам известно, он мог выглядеть расстроенным из-за того, что только что убил Кристину.
We all know about your little sideline. Нам известно о твоем маленьком хобби.
But I'm back now and everybody know my door always open. Но теперь я вернулся и всем известно, что моя дверь всегда открыта.
You two know better than anyone he's not bad. Вам лучше других известно, что он не плохой.
We cannot take advantage of a lawyer who we know to be mentally infirm. Мы не можем воспользоваться психическими отклонениями юриста, о которых нам известно.
I thought we'd know something by now. Я думала, что уже что-нибудь будет известно.