Английский - русский
Перевод слова Kenya
Вариант перевода Кении

Примеры в контексте "Kenya - Кении"

Примеры: Kenya - Кении
In Kenya, poverty was pervasive; half of the population was poor, and the majority of the poor were women. В Кении нищета имеет всепроникающий характер; бедные составляют половину населения, и большинство бедных - женщины.
During the period July 1998-June 1999, a total of 92 Sudanese refugees, mainly from Kenya, returned home under the auspices of UNHCR. В период с июля 1998 года по июнь 1999 года под эгидой УВКБ на родину в общей сложности вернулось 92 суданских беженца, главным образом из Кении.
This included national training workshops, in Ecuador, Kenya and Uganda, and training by means of regional and interregional exchanges. Сюда входило проведение национальных учебных семинаров в Эквадоре, Кении и Уганде, а также обучение в рамках региональных и межрегиональных обменов.
Robert Muldoon, my game warden from Kenya. Роберт. Роберт Малдон, мой управляющий из Кении.
This is a box that my aunt brought from Kenya. Эту шкатулку моя тётя привезла из Кении!
The stamps of Tanzania were also valid in Kenya and Uganda (until 1976), and so Tanzania did not typically issue its own commemoratives. Почтовые марки Танзании также имели хождение в Кении и Уганде (до 1976 года), поэтому Танзания обычно не выпускала собственных памятных марок.
Spent, you know, a year in Kenya curing sick children, and he leads his field... Да... Он провел год в Кении, лечил больных детей. Профи в своей области...
We've exported this dream all over the world, so kids in Brazil and China and even Kenya inherit our insatiable expectation for more. Мы экспортировали эту мечту по всему миру, поэтому дети в Бразилии, Китае и даже в Кении унаследовали наше неутолимое стремление к приумножению.
Hardly seems like much of a punishment for the kid from Kenya. Это едва походит на наказание для ребенка из Кении
I didn't realize you were applying in Kenya. Меня приняли на практику... в Кении.
In Kenya, there's a service called iCow, which just sends you really important information about how to look after your dairy. В Кении существует сервис iCow, который посылает вам необходимую информацию по управлению вашей молочной фермой.
But due to budget cuts, it would have to begin in the third World markets of Kenya, Brazil and Russia. Но после некоторых бюджетных сокращений было решено начать на рынках третьего мира - Кении, Бразилии и России.
From Kenya, the Special Rapporteur travelled to Egypt where he spent two days, 30 September and 1 October 1993, at Cairo. Из Кении Специальный докладчик направился в Египет и провел два дня 30 сентября и 1 октября 1993 года в Каире.
(c) His Excellency President Daniel Toroitich Arap Moi of Kenya; с) Президент Кении Его Превосходительство Даниэль Торойтич арап Мои;
Appropriate building technologies for shelter development in Kenya Подходящие строительные технологии для развития жилищного сектора в Кении
Daniel Toroitich arap Moi, President of the Republic of Kenya Даниэля Торойтича арап Моя, Президента Республики Кении
The sum of $114 million is sought by United Nations agencies to carry out relief operations in Kenya. В целях реализации в Кении операций по оказанию чрезвычайной помощи учреждения системы Организации Объединенных Наций испрашивают сумму в 114 млн. долл. США.
Well over 60,000 Ethiopian refugees have returned from Kenya and repatriation of Ethiopians began from the Sudan. Более 60000 эфиопских беженцев вернулись из Кении и началась репатриация эфиопских беженцев из Судана.
For the remainder of 1994, additional seminars were being planned for Botswana, Kenya, Namibia, Uganda, the United Republic of Tanzania and Zimbabwe. На оставшуюся часть 1994 года новые семинары планируется провести в Ботсване, Зимбабве, Кении, Намибии, Объединенной Республике Танзании и Уганде.
The Department of Humanitarian Affairs took the lead in coordinating the preparation of a consolidated inter-agency appeal for Kenya for a total of $192 million. Департамент по гуманитарным вопросам возглавил работу по координации подготовки совместного межучрежденческого призыва для Кении, предусматривавшего предоставление в общей сложности 192 млн. долл. США.
In introducing the report, the representative of Kenya emphasized that societal and cultural attitudes remained major obstacles to the achievement of full de facto equality between men and women. Представляя доклад, представитель Кении подчеркнула, что общественные взгляды и культурные традиции по-прежнему являются основными барьерами на пути достижения полного фактического равенства между мужчинами и женщинами.
In Kenya, a project started in late 1993 has as its objective the redrafting of current mineral legislation for subsequent submission by the Government to Parliament for approval. В Кении в конце 1993 года было начато осуществление проекта с целью переработки существующего законодательства о горнодобывающей деятельности и его последующего представления правительством в парламент для утверждения.
The problem in the Sudan has been of great concern not only to Kenya and the neighbouring countries, but also to the international community. Проблема Судана вызывает глубокую озабоченность не только у Кении и соседних стран, но и у международного сообщества.
The six-month course was attended by 13 fellows from China, Bulgaria, El Salvador, Kenya, Lithuania, the Philippines and Romania. Курс продолжительностью шесть месяцев посещали 13 стипендиатов из Китая, Болгарии, Сальвадора, Кении, Литвы, Филиппин и Румынии.
A regional training workshop on peace and conflict resolution in southern Africa is expected to take place in Kenya in early 1994. Ожидается, что в Кении в начале 1994 года будет проведен региональный учебный практикум по вопросам установления мира и урегулирования конфликтов на юге Африки.