Peace in Somalia is crucial for stability in Kenya and the region as the conflict has aggravated proliferation of small arms into the wrong hands. |
Мир в Сомали имеет кардинальное значение для стабильности в Кении и в регионе, поскольку этот конфликт приводит к незаконному распространению стрелкового оружия. |
The process was spearheaded by the Multi-Stakeholders National Advisory/Consultative Committee on Kenya's International Human Rights Obligations and coordinated by the Ministry of Justice, National Cohesion and Constitutional Affairs. |
Этот процесс инициирован Национальным консультативным комитетом по международным правозащитным обязательствам Кении с участием многих заинтересованных сторон и координировался Министерством юстиции, национального единства и по конституционным вопросам. |
One of the larger projects undertaken by fab labs include free community FabFi wireless networks (in Afghanistan, Kenya and US). |
Один из больших проектов, предпринятых лабораториями fab lab, включает построение свободных беспроводных сетей FabFi (в Афганистане, Кении и США). |
We've got an especially strong men's field this year, led by a couple of runners from Ethiopia, three from Kenya. |
У нас особенно сильны в этом году мужчины, выходят вперед пара бегунов из Эфиопии, три из Кении. |
I've also set up a project in Kenya, and what we do is we track the performance of Kenyan MPs. |
Я также организовала проёкт в Кении, и мы занимаемся тем, что следим за деятельностью кенийских членов парламента. |
The first results to be counted were for Kenya's parliament, with Kibaki's government ministers roundly defeated in their local constituencies. |
Первыми были подсчитаны результаты парламентского голосования в Кении, где государственные министры Кибаки потерпели суровое поражение в своих местных избирательных округах. |
The election is a disaster for Kenya, but the response of the international community, led by the US, is no less distressing. |
Выборы стали настоящим бедствием для Кении, но реакция международного сообщества, во главе с США, была не менее тревожной. |
We see the fruits in Nepal, Kenya and, we hope, Zimbabwe. |
Мы видим плоды в Непале, Кении и надеемся, что и в Зимбабве. |
I grew up in Kenya, where my compatriots follow the English Premier League zealously, perhaps because of our colonial connection to England. |
Я выросла в Кении, где мои соотечественники страстно следят за английской премьер-лигой, возможно, вследствие нашей колониальной связи с Англией. |
It ranges from Nigeria and Cameroon in the west to Ethiopia, Kenya, Uganda, and northern Tanzania in the east. |
Ареал простирается от Нигерии и Камеруна на западе до Эфиопии, Кении, Уганды и северной Танзании на востоке. |
It breeds in the savanna region south of the Sahara from Mali eastwards as far as Ethiopia and north-west Kenya. |
Этот вид распространён в саваннах к югу от Сахары от Мали на восток до Эфиопии и северо-западной Кении. |
Think about it, that a Masai warrior on a cellphone in the middle of Kenya has better mobile comm than President Reagan did 25 years ago. |
Подумайте об этом, у воина Масаи с мобильным телефоном посреди Кении связь лучше, чем у президента Рейгана 25 лет назад. |
So the challenges of education in this kind of place are not to learn the kings and queens of Kenya or Britain. |
Так что задача, стоящая перед образованием в таком месте, - не зубрить имена королей и королев Кении или Британии. |
And that's an example of what we may do as we walk across the landscape in Northern Kenya, looking for fossils. |
Вот пример того, что мы можем делать, пока мы идём по Северной Кении в поисках окаменелостей. |
I remember being on a plane going from Kenya to South Africa, and I had no idea where I was. |
Я помню себя в самолете, летевшим из Кении в Южную Африку, и я понятия не имела, где нахожусь. |
But in June, I got a mail in my inbox from Demographic Health Surveys, and it showed good news from Kenya. |
Но в июне я получил письмо по электронной почте от Демографических Исследований Здоровья, которое принесло хорошие новости из Кении. |
Nakalipithecus nakayamai was a prehistoric ape species that lived in modern-day Kenya early in the Late Miocene, 10 million years ago (mya). |
Накалипитек (лат. Nakalipithecus) - доисторический гоминид, обитавший в Кении в позднем миоцене, 10 млн лет назад. |
Kenya has by far the highest number of Quakers of any country in the world, with around 146,300 members. |
Примечательно, что в Кении наибольшее число квакеров в мире, около 133000 человек. |
Among the various traditions within Hinduism, Swaminarayan from Gujarat is an active bhakti school of Hinduism in Tanzania and Kenya. |
Среди различных направлений индуизма Сваминараян из Гуджарата наиболее распространенной школой индуизма в Танзании и Кении является Бхакти. |
Connection of new countries (Costa-Rica, Uruguay, Kenya and Ghana) was established, together with the increase of available rates range. |
Состоялось подключение новых стран - Кении, Ганы, Коста-Рики и Уругвая, а также увеличение диапазона тарифов. |
In Kenya, where there are 50 mobile phones per 100 people, only 16% of the population has access to electricity. |
В Кении, где на 100 человек приходится 50 мобильных телефонов, всего 16% населения имеет доступ к электричеству. |
When al-Qaeda decided to take on the United States, it targeted the US embassies in Kenya and Tanzania, killing more than 260 people. |
Когда аль-Каида решила нанести удар по Соединенным Штатам, она выбрала своей мишенью посольства США в Кении и Танзании, где погибло более 260 человек. |
The pipeline was initially agreed to run from Uganda to Kenya to the Lamu Port and Lamu-Southern Sudan-Ethiopia Transport Corridor. |
Первоначально трубопровод планировалось сделать от Уганды до Кении до порта Ламу и транспортного коридора Ламу-Южный Судан-Эфиопия. |
Now that Aqmi has invested Mali and Niger and the Somalis of al-Chebab operate in Kenya, Boko Haram appears to be a new menace in the continent. |
Сегодня, когда Aqmi укрепилась в Мали и Нигере, а сомалийцы из аль-Шабааб действуют в Кении, Боко Харам представляет новую угрозу континенту. |
There is much transfrontier movement of people who often share ethnic backgrounds and may not speak Swahili, the predominant local language in Kenya. |
В этом районе происходит активное трансграничное перемещение населения, которое часто имеет одни этнические корни и не говорит на суахили, основном местном языке Кении. |