Английский - русский
Перевод слова Kenya
Вариант перевода Кенийской

Примеры в контексте "Kenya - Кенийской"

Примеры: Kenya - Кенийской
One such measure is establishment of the Kenya Anti Corruption Commission discussed above. Одной из таких мер является создание Кенийской комиссии по борьбе с коррупцией, о которой говорилось выше.
This is in line with Kenya's Constitution and the labour laws. Это соответствует кенийской Конституции и законам о труде.
Olkaria V Geothermal Power Station is wholly owned by the Kenya Electricity Generating Company (KenGen). Электростанция Олкария V принадлежит Кенийской электроэнергетической компании (КенГен).
I give you, from the Kenya Democratic Reform Party... Представляю вам кандидата от Кенийской демократической партии...
The event was organized by the Kenya National Commission on Human Rights and took place in Nairobi. Это мероприятие было организовано Кенийской национальной комиссией по правам человека и состоялось в Найроби.
Former Assistant Director, Kenya Anti-Corruption Commission (KACC), in charge of Preventive Services. Бывший заместитель директора Кенийской антикоррупционной комиссии, ответственный за принятие превентивных мер.
The port of Mombasa is managed by a government company, the Kenya Ports Authority (KPA). Порт Момбаса управляется Кенийской портовой администрацией (КПА), являющейся государственной компанией.
The Committee notes the relevant work undertaken by the Kenya National Commission on Human Rights in monitoring the conditions of prisons. Комитет отмечает соответствующую работу Кенийской национальной комиссии по правам человека для проверки условий в тюрьмах.
A report on the evaluation of Kenya's community service orders programme is due for publication in July 2012. В июле 2012 года должен выйти доклад с анализом кенийской программы принудительных общественных работ.
However, the Constitution of Kenya recognized polygamous marriages under customary law. Однако в кенийской конституции признаются полигамные браки в соответствии с обычным правом.
For more information, please visit the Kenya Airports Authority web site on... Дополнительную информацию можно получить на веб-сайте Кенийской аэропортовой администрации по адресу.
The Committee was composed of representatives of key ministries, civil society organizations and the Kenya National Commission on Human Rights. В состав этого комитета вошли представители ведущих министерств, организаций гражданского общества и Кенийской национальной комиссии по правам человека.
This report describes the Government as provided for in the Kenya Constitution, 2010. В настоящем докладе органы власти описываются так, как они представлены в кенийской Конституции 2010 года.
Convicted pirates are transferred to one of five other Kenyan prisons identified by the Kenya Prisons Service to serve their sentences. Осужденные пираты переводятся для отбывания наказания в одну из пяти других кенийских тюрем, определяемых кенийской тюремной службой.
There was also representation from the Attorney General's Chambers and from the Kenya Law Reform Commission. В работе совещаний также приняли участие представители Генеральной прокуратуры и Кенийской комиссии по правовой реформе.
The Sessional Paper number 1 of 2005, to be operationalized through the Kenya Education Sector Support Programme also advances similar issues. Решению аналогичных вопросов также способствует Сессионный документ Nº 1 от 2005 года, который будет претворяться в жизнь в рамках Кенийской программы поддержки сектора образования.
(b) Evaluation of the Kenya community-service orders programme Ь) Анализ кенийской программы принудительных общественных работ
Within the framework of the South-South cooperation encouraged by the International Criminal Court, we will begin to cooperate with the Commission for Reparation and Reconciliation in Kenya. В рамках сотрудничества по линии Юг-Юг, поощряемого Международным уголовным судом, мы начнем взаимодействовать с кенийской Комиссией по репарациям и примирению.
The State party should support the efforts of the Kenya National Commission on Human Rights to conduct a survey and awareness-raising measures regarding public opinion on the death penalty. Государству-участнику следует поддержать усилия Кенийской национальной комиссии по правам человека в деле проведения обследования общественного мнения и просветительской деятельности по вопросу смертной казни.
She enquired how the State party ensured the independence of the Kenya National Commission on Human Rights and other national institutions working in that field. Она спрашивает, как государство-участник гарантирует независимость Кенийской комиссии по правам человека и других национальных учреждений, действующих в этой области.
In May 2014, OHCHR participated as a facilitator in the induction training programme for the newly appointed commissioners of the Kenya National Commission on Human Rights. В мае 2014 года УВКПЧ участвовало в качестве посредника в программе вводного обучения для вновь назначенных членов Кенийской национальной комиссии по правам человека.
Diploma in Law from the Kenya School of Law in Nairobi Диплом юриста Кенийской юридической школы в Найроби
The CC also exchanged staff with the Monopolies and Prices Commission of Kenya and the Ministry of Trade of Algeria. КК также проводила обмен сотрудниками с Кенийской комиссией по монополиям и ценам и министерством труда Алжира.
The State party should enforce the law requiring that access to places of detention be given to the Kenya Human Rights Commission. Государству-участнику следует ввести в действие закон, требующий, чтобы Кенийской комиссии по правам человека предоставлялся доступ в места заключения.
Chairperson, Kenya Women Judges Association, which is responsible for training judicial officers in international human rights law Председатель Кенийской ассоциации женщин-судей, которая ведает подготовкой судебных работников в сфере международного правозащитного законодательства.