Английский - русский
Перевод слова Kenya

Перевод kenya с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кении (примеров 7100)
We strongly commend Kenya for its active role in promoting peace in Somalia. Мы высоко оцениваем активную роль Кении в содействии миру в Сомали.
The Government of Kenya is looking very favourably into this question with respect to the ICTR. Правительство Кении рассматривает этот вопрос в отношении МУТР весьма благосклонно.
Furthermore, a distance-learning course on legal aspects of electronic commerce was delivered in Kenya and Rwanda. Кроме того, курс дистанционного обучения по правовым аспектам электронной торговли был организован в Кении и Ирландии.
Kenya, The provisions of section 1 of the Constitution of Kenya are basically similar to those of section 2 (1) and (2) of the Constitution of Barbados. Кении Положения раздела 1 Конституции Кении в основном аналогичны положениям раздела 2 (1 и 2) Конституции Барбадоса.
She also thanked the Vice-Chairpersons, the Rapporteur and all members of the Bureau, as well as the Government and people of the host country, Kenya. Кроме того, она поблагодарила заместителей Председателя, Докладчика и всех членов Бюро, а также правительство и народ принимающей страны, Кении.
Больше примеров...
Кения (примеров 4040)
The observers were made available by Bangladesh, Ghana, Honduras, Kenya, Malaysia and Nigeria. Наблюдателей предоставили Бангладеш, Гана, Гондурас, Кения, Малайзия и Нигерия.
African Millennium Village Initiatives - Ghana, Kenya, Malawi, Mali, Nigeria, Senegal, Tanzania, and Uganda Африканские инициативы тысячелетия в интересах поселков - Гана, Кения, Малави, Мали, Нигерия, Сенегал, Танзания и Уганда
Some examples of countries that have allocated a significant budget for water projects in their national development plans include Bangladesh, Cameroon, Kenya, Malawi, South Africa, Uganda and Viet Nam. К числу стран, выделяющих значительную часть своего бюджета на проекты в области водоснабжения в контексте своих национальных планов развития, относятся Бангладеш, Вьетнам, Камерун, Кения, Малави, Уганда и Южная Африка.
He agreed that Kenya formed a key pillar in the international refugee protection system and admitted that not enough had been done to support the communities surrounding Dadaab and Kakuma refugee camps. Он соглашается, что Кения является ключевым звеном в международной системе защиты беженцев, и признает недостаточность мер по поддержке общин вокруг лагерей беженцев Дадааб и Какума.
Peru 116, Austria 115, Indonesia 115, Kenya 112, Australia 109, Haiti 1, Pakistan 1 Перу 116, Австрия 115, Индонезия 115, Кения 112, Австралия 109, Гаити 1, Пакистан 1
Больше примеров...
Кению (примеров 686)
This has involved several missions to Kenya by ICTR officials, including myself. С этим были связаны несколько поездок в Кению сотрудников МУТР, включая меня самого.
There were growing fears of drought in parts of east Africa by late 1993, including Kenya, and Ethiopia estimated that 3 million of its people were in need of food assistance as a result. В конце 1993 года имели место серьезные опасения в отношении возможной засухи в некоторых районах восточной части Африки, включая Кению, вследствие чего в Эфиопии примерно 3 миллионам человек необходимо было оказывать продовольственную помощь.
Referring to question 10, he said that police shootings did occur and had recently increased owing to an upsurge in crime and to the proliferation of small arms, many of which entered Kenya from neighbouring countries. Касаясь вопроса 10, он отмечает, что полиция действительно применяет огнестрельное оружие, причем в последнее время это происходит все чаще в связи с ростом преступности и распространением стрелкового оружия, бóльшая часть которого ввозится в Кению из соседних стран.
The people living in frontier areas have taken refuge in neighbouring countries, especially Tanzania, Central African Republic, Congo Republic, Zambia, Sudan, Angola and Kenya. Население пограничных территорий бежало в соседние с ДРК страны, а именно в Танзанию, ЦАР, Республику Конго, Замбию, Судан, Анголу и в Кению.
Cut to 40-some-odd years later, we go to Kenya, and we're walking, we arrive at the opening of this house - and Agnes hadn't let me come to the house for days because they were preparing this whole ritual. Сорок лет спустя, мы едем в Кению, мы идем и приходим на открытие этого дома - а Агнес долго меня вообще к дому не подпускала - потому что они готовили целый ритуал.
Больше примеров...
Кенией (примеров 340)
Her father used to live on the border with Kenya but moved to Kampala on an unspecified date. Отец автора ранее проживал в районе, граничащем с Кенией, но затем в неуказанную дату переехал в Кампалу.
Agreements are presently under consideration with Kenya, Uganda and Burundi. В настоящее время рассматриваются соглашения с Кенией, Угандой и Бурунди.
Case 2: update regarding seizure of high explosives reported by Kenya Случай 2: новые сведения по факту изъятия бризантного взрывчатого вещества, сообщенному Кенией
We stated at the time, the particular dilemma facing Kenya is in respect to interpretation and application of formulas concerning the establishment of the outer limits of the continental shelf. Как мы тогда заявили, конкретная стоящая перед Кенией дилемма заключается в толковании и применении предусматриваемых Конвенцией формул, касающихся определения внешних границ континентального шельфа.
The distribution of traffic between the routes varied throughout the 1980s, as transporters and governments responded to changing conditions and the problems associated with the civil strife in Uganda, the political conflict between Burundi and Rwanda, and the periodic political tensions between Uganda and Kenya. Распределение перевозок между этими маршрутами на протяжении 80-х годов менялось, поскольку перевозчики и правительства реагировали на изменяющиеся условия и проблемы, связанные с внутренним конфликтом в Уганде, политическим конфликтом между Бурунди и Руандой, а также с периодически возникавшей политической напряженностью между Угандой и Кенией.
Больше примеров...
Кенийской (примеров 147)
The State party should support the efforts of the Kenya National Commission on Human Rights to conduct a survey and awareness-raising measures regarding public opinion on the death penalty. Государству-участнику следует поддержать усилия Кенийской национальной комиссии по правам человека в деле проведения обследования общественного мнения и просветительской деятельности по вопросу смертной казни.
Joint submission 2 (JS2) noted that, since its inception in 2003, the Kenya Anti Corruption Commission has failed to generate a single prosecution and now faces closure. В совместном представлении 2 (СП2) отмечено, что с момента ее создания в 2003 году Кенийской комиссии по борьбе с коррупцией не удалось возбудить ни одного судебного преследования и что сейчас ей грозит закрытие.
He wondered whether Malian students could apply for foreign scholarships similar to the one that the Nippon Foundation had granted to the current Chairman of the Kenya National Association of the Deaf. Оратор интересуется, могут ли малийские студенты подавать заявки на получение иностранных стипендий, аналогичных той, что Фонд Ниппон предоставил нынешнему председателю Кенийской национальной ассоциации глухих.
Kenya is committed to the implementation of the Kenya Vision 2030, which is a long-term comprehensive development blueprint for Kenya. Кения привержена осуществлению Кенийской стратегии 2030, которая представляет собой долгосрочный план развития Кении.
In order to adequately address such issues, a Women and Family Division has been established in NALEAP which currently works in collaboration with Kenya Federation of Women Lawyers (FIDA), Kenya National Commission on Human Rights and the Law Society of Kenya, among others. Для того чтобы должным образом решать такие вопросы, в рамках НПЮПИ был создан Отдел по делам женщин и семьи, который в настоящее время тесно сотрудничает, в частности, с Кенийской федерацией женщин-юристов, Кенийской национальной комиссией по правам человека и Обществом юристов Кении.
Больше примеров...
Кенийского (примеров 101)
An exchange rate of 73 Kenya shillings to the United States dollar is assumed. В смете предполагается, что обменный курс кенийского шиллинга к доллару Соединенных Штатов будет составлять 73 к 1.
Measures taken to address the violence include the National Accord, which was signed on 28 February 2008 under the Kenya National Dialogue and Reconciliation framework. В числе мер, принятых для борьбы с насилием, было Национальное соглашение, подписанное 28 февраля 2008 года в рамках процесса кенийского национального диалога и примирения.
I am an Advocate of the Kenya Bar and Member of Kenya Law Society since 1979. Я состою членом Коллегии адвокатов Кении и членом Кенийского правового общества с 1979 года.
Andrew Kiptoon, Minister for Roads and Public Works of Kenya, welcomed the delegates on behalf of the President of Kenya, Daniel T. arap Moi, and the people of Kenya. З. Делегатов от имени президента Кении Даниэля Т. арап Мои и кенийского народа приветствовал министр транспорта и общественных работ Кении г-н Эндрю Киптун.
Kenya's weak citizenship registration system compounds the problem, since it is as likely to deny documents to genuine Kenyan Somalis as it is to provide documents to non-Kenyan Somalis in exchange for bribes or influence. Проблема еще больше усложняется из-за несовершенства системы регистрации кенийского гражданства, при которой кенийскому сомалийцу быстрее откажут в выдаче документов, чем некенийскому сомалийцу, если последний даст взятку или имеет связи в верхах.
Больше примеров...
Кенийская (примеров 82)
The Kenya Anti-Corruption Commission (KACC) (established under an Act of Parliament). Кенийская комиссия по борьбе с коррупцией (ККБК) (создана в соответствии с парламентским законом).
The Kenya National Commission is carrying out an investigation into how this stratification continues to influence practice where certain pre-requisites are placed on individuals seeking residence in certain areas, especially where such adverts are published in the local daily newspapers. Кенийская национальная комиссия проводит расследование, касающееся того, каким образом подобная стратификация продолжает влиять на практику в условиях, когда определённые предварительные требования предъявляются к лицам, желающим проживать в определённых районах, особенно, когда объявления такого содержания публикуются в ежедневных местных газетах.
Strengthen the Kenya National Commission on Human Rights: The Kenya National Commission on Human Rights (KNCHR) is an independent Constitutional Commission to ensure human rights standards are closely adhered to in the Kenya. Укрепление Кенийской национальной комиссии по правам человека: Кенийская национальная комиссия по правам человека (КНКПЧ) является независимой конституционной комиссией по обеспечению строгого соблюдения правозащитных стандартов в Кении.
For example, the Communications Commission of Kenya has a duty under section 23 (1) (b) of the Kenya Communications Act to maintain and promote effective competition. Например, Кенийская комиссия по связи в соответствии с разделом 23 (1) b) Кенийского закона о связи обязана поддерживать и поощрять действенную конкуренцию.
The rural poor in more and more of the world now have access to wireless banking and payments systems, such as Kenya's famous M-PESA system, which allows money transfers through the phone. Бедная часть сельского населения во все большем количестве в разных частях мира сегодня получает доступ к беспроводным банковским и платежным системам, таким как знаменитая кенийская система M-PESA, которая позволяет производить денежные переводы посредством мобильного телефона.
Больше примеров...
Кенийский (примеров 68)
The Kenya Textile Training Institute at Nairobi offers an example where UNIDO provided assistance to enhance products design, range and quality and to improve the entrepreneurial skills of Jua Kali women manufacturing textile and related products. Находящийся в Найроби Кенийский институт по подготовке кадров для текстильной промышленности может служить примером того, как ЮНИДО оказывала помощь в совершенствовании дизайна, ассортимента и качества товаров и в совершенствовании предпринимательских навыков женщин народности джуа-кали, занимающихся производством текстиля и смежной продукции.
The Act creates core institutions of education such as the Kenya Institute of Education whose function is to coordinate institutions devoted to the training of teachers, examinations, educational research, educational materials and related matters. На основании этого закона были созданы такие основные учебные заведения, как Кенийский институт образования, задача которого заключается в координации деятельности учреждений, готовящих преподавателей, экзаменов, исследований в сфере образования, подготовки учебных материалов и связанных с этим вопросов.
The Government has established the Kenya Industrial Court which specializes in employer-employee dispute resolution. Правительство учредило Кенийский суд по трудовым вопросам, задача которого разрешать конфликтные ситуации между работодателями и трудящимися.
In Kenya, UNEP organized the Kenya National Judicial Colloquium to raise awareness on the role of judges in implementing and enforcement of the Environmental Management and Coordination Act (January and April 2006). В Кении ЮНЕП организовала Кенийский национальный судебный коллоквиум с целью повышения осведомленности о роли судей в выполнении и применении Закона о рациональном природопользовании и координации усилий (январь и апрель 2006 года).
Aggrieved parties could also turn to the Kenya Industrial Court, which was specialized in employer-employee dispute resolution, or to the Kenya National Human Rights Commission, which had a committee dedicated to labour issues. Потерпевшая сторона может также обратиться в Кенийский суд по трудовым вопросам, который специализируется на урегулировании споров, возникающих между работодателями и работниками, или в Кенийскую национальную комиссию по правам человека, в рамках которой действует специальный комитет, занимающийся трудовыми вопросами.
Больше примеров...
Кенийских (примеров 102)
With respect to employers' organizations, their umbrella body is the Federation of Kenya Employers, which is affiliated to the International Organization of Employers. Что касается организации работодателей, то их объединяющим органом является Федерация кенийских работодателей, которая состоит членом Международной организации работодателей.
One case pertained to a false overtime claim from March 2003 to March 2005 in the total amount of 298,386 Kenya shillings (approximately $4,202), and the other pertained to an attempted fraud of a United Nations Office at Nairobi account with a depository bank. Один случай касался необоснованных требований оплаты сверхурочных с марта 2003 года по март 2005 года на общую сумму 298386 кенийских шиллингов (приблизительно 4202 долл. США), а другой случай касался попытки мошенничества со счетом Отделения Организации Объединенных Наций в Найроби в депозитарном банке.
However, students from private primary schools and universities in Kenya, and adults from Kenya will pay K Sh 200 and K Sh 300, respectively. Для кенийских учащихся начальных классов частных школ и студентов кенийских вузов будет установлена плата в размере 200 кенийских шиллингов, а для взрослых кенийцев - в размере 300 кенийских шиллингов.
Kenya was currently addressing issues related to the admissibility of cases filed against Kenyan citizens by the International Criminal Court. В настоящее время Кения занимается решением вопросов, связанных с приемлемостью дел, возбужденных против кенийских граждан Международным уголовным судом.
The third case reported is a fraudulent application for residential security claims involving $4,950 (381,514.40 Kenya shillings) for the period from October 1996 to October 1999. Третий выявленный случай касался поддельной заявки на удовлетворение требований, связанных с безопасностью жилых помещений, на сумму 4950 долл. США (381514,40 кенийских шиллингов) за период с октября 1996 по октябрь 1999 года.
Больше примеров...
Кенийское (примеров 38)
Kenya's Capital Markets Authority is considering introducing quotas to ensure women are represented on the boards of companies listed on the Stock Exchange. Кенийское управление рынков капитала рассматривает вопрос об установлении квот для обеспечения представленности женщин в советах компаний, зарегистрированных на фондовой бирже.
2007 Training on quality management systems by the Kenya Bureau of Standards 2007 год прошел курс по системам управления качеством, Кенийское бюро стандартов
Although Kenya is a multi-racial, multi-ethnic, multi-cultural and multi-religious society, and historically cultural communities have lived in harmony and mutual respect, there is a recent trend in which cultural identity has been politicized, thus creating serious inter-ethnic conflicts in many parts of the country. Хотя кенийское общество является мультирасовым, мультиэтническим и мультирелигиозным и исторически культурные сообщества жили в обстановке гармонии и взаимного уважения, за последнее время наметилась тенденция к политизации культурной самобытности, что приводит к серьёзным межэтническим конфликтам в самых различных частях страны.
KEMSA Kenya Medical Supplies Agency Кенийское агентство по снабжению медикаментами и медицинским оборудованием
Source: Central Bank of Kenya and Kenya National Bureau of Statistics. Источник: Центральный банк Кении и Кенийское национальное статистическое бюро.
Больше примеров...
Кенья (примеров 26)
Mona: I heard you're looking to take Kenya Taylor's place in the organization. Я слышал, Вы собираетесь занять место Кенья Тейлора в организации.
VINCE: Look, we need the guns, Kenya. Нам нужны ружья, Кенья.
You are not Kenya Rosewater! А ты вовсе не Кенья!
Not today, Kenya. Не сегодня, Кенья.
What are you doing, Kenya? Кенья, что ты делаешь?
Больше примеров...
Кенийские (примеров 32)
The first video chat featured students in Cameroon, England, France and Kenya discussing the challenges girls face in secondary education. В первой передаче английские, французские, кенийские и камерунские студенты обсуждают трудности, с которыми сталкиваются девочки в средней школе.
Nairobi (Kenya shilling) Найроби (кенийские шиллинги)
KDHS Kenya Demographic and Health Services Кенийские службы демографии и здравоохранения
It was a message that women in positions of prominence in Kenya should seek to spread within the society. Кенийские женщины на ключевых постах должны нести эту идею в массы.
Wangari Maathai goes to a village in Kenya. Вангари Маатай посещает кенийские деревни.
Больше примеров...
Кенийском (примеров 23)
The Refugees Act of Kenya, 2006, prohibits discrimination of any refugee and/or asylum seeker by making provisions for adequate enjoyment of human rights without undue discrimination. В кенийском Законе о беженцах 2006 года запрещается дискриминация любых беженцев и/или просителей убежища посредством положений о надлежащем осуществлении прав человека без неправомерной дискриминации.
As a direct result, the stake of smallholders that traditionally represented the backbone of the Kenya export horticulture trade had decreased significantly by the late 1990s. Как прямое следствие этого к концу 1990х годов доля мелких фермеров, которые традиционно составляли опорное звено в кенийском экспорте продукции садоводства, значительно сократилось.
While welcoming the recent legislative developments with regard to citizenship under the new Constitution and the Kenya Citizenship and Immigration Act of 2011, the Committee is concerned at the slow registration of children's births in the State party. Приветствуя последние изменения в законодательстве, касающиеся гражданства, согласно новой Конституции и Закону о кенийском гражданстве и иммиграции 2011 года, Комитет выражает озабоченность по поводу медленной регистрации рождений детей в государстве-участнике.
Here, the Court of Appeal upheld a decision by a lower court declaring this requirement unconstitutional and against the tenets of Section 82 of the Constitution of Kenya - the principal constitutional provision against discrimination in Kenya. Так, Высокий суд поддержал решение суда нижестоящей инстанции, объявившего такого рода требования неконституционными и не соответствующими положениям статьи 82 Конституции Кении - основного конституционного постулата антидискриминационной направленности в кенийском законодательстве.
Mrs. MOHAMED (Kenya) noted that since the 1960s Kenya had welcomed successive waves of refugees driven from Rwanda, Eritrea, Ethiopia, Sudan and Somalia, and that all these refugees had been thoroughly integrated into Kenyan society. Г-жа МОХАМЕД (Кения) напоминает, что в 60-х годах Кения неоднократно принимала на себя одну за другой волны беженцев из Руанды, Эритреи, Эфиопии, Судан и Сомали, и что все эти беженцы прекрасно адаптировались в кенийском обществе.
Больше примеров...
Кенийским (примеров 28)
The negotiations of the memorandum of understanding between the African Union and the Government of Kenya were finalized in the same period. В тот же период было завершено согласование меморандума о взаимопонимании между Африканским союзом и кенийским правительством.
An agreement was signed with the Kenya Chapter of the International Federation of Women Lawyers to send a female lawyer to UNHCR. С кенийским отделением Международной федерации женщин-юристов было подписано соглашение о направлении в распоряжение УВКБ одной женщины-юриста.
Attended and lectured at an Early Childhood Trainers Induction Course organized by the Kenya Institute of Education in Nairobi. Принял участие в работе и читал лекции в рамках вводного курса по подготовке инструкторов по вопросам воспитания малолетних детей, организованного Кенийским институтом образования в Найроби.
PTP, working with the Kenya Society for the Blind, directed the project that brought and distributed radios to youth who were blinded or received an eye injury as a result of the bombing. Работая вместе с Кенийским обществом слепых, ПКМ руководила проектом, который позволил получить и распространить радиоприемники среди молодых лиц, ослепших или повредивших зрение в результате взрыва.
The Kenyan national was arrested several days were bonded (3 million Kenya shillings each) before a Kenyan Magistrate on 3 December, 1997, to answer the charges. Несколько дней спустя был арестован гражданин Кении. З декабря 1997 года оба обвиняемых были отпущены под залог (в размере 3 млн. кенийских шиллингов за каждого) кенийским магистратом, который обязал их явиться на разбирательство по их делу.
Больше примеров...
Kenya (примеров 17)
Before the deal only Kenya Airways and LAM Mozambique Airlines were allowed to ply the route. До подписания этого соглашения только Kenya Airways и LAM Mozambique Airlines было разрешено осуществлять авиаперевозки по этому маршруту.
Airkenya Express was formed and started operations in 1987 from the merger of Air Kenya and Sunbird Aviation. Airkenya Express была основана и начала свою деятельность под брендом Airkenya Aviation в 1987 году, в результате слияния авиакомпаний Air Kenya и Sunbird Aviation.
It became an independent national university in 1970 when the University of East Africa was split into three independent universities: University of Nairobi (Kenya), University of Dar es Salaam (Tanzania), and Makerere University. Стал независимым национальным университетом в 1970 году, когда Университет Восточной Африки разделился на три независимых университета - Университет Найроби, Кения (University of Nairobi, Kenya), Университет Дар-эс-Салама, Танзания (University of Dar es Salaam, Tanzania) и Университет Макерере.
Mount Kenya is the highest mountain in Kenya and the second-highest in Africa, after Kilimanjaro. Ке́ния (англ. Mount Kenya) - самая высокая гора Кении и вторая по высоте гора в Африке (после Килиманджаро).
Kenya National Theatre is part of the Kenya Cultural Centre, a Semi Autonomous Government Agency under the Ministry of State for National Heritage and Culture in Kenya. Национальный театр Кении (англ. Kenya National Theatre) открыт в столице Кении, городе Найроби, в 1952 году; подчиняется Культурному центру Кении, который является полуавтономным агентством Министерства национального наследия и культуры Кении.
Больше примеров...