| I knew Kenya better than anyone in this world. | Я знала Кению, лучше, чем кто-либо в этом мире. |
| UNDP recently expanded the initiative to El Salvador, Kenya and Zambia. | ПРООН недавно расширила осуществление этой инициативы, охватив ею также Сальвадор, Кению и Замбию. |
| Law enforcement officials believe that these weapons also entered Kenya from Somalia. | Работники правоохранительных органов считают, что это оружие также было ввезено в Кению из Сомали. |
| The programme is expanding to other countries, including the Democratic Republic of the Congo, Kenya and Uganda. | Программа начинает охватывать и другие страны, включая Демократическую Республику Конго, Кению и Уганду. |
| There is a continuing inflow of population into Kenya. | Не прекращается также приток населения в Кению. |
| I can either focus on making you pay for Kenya, or we can move forward. | Либо сконцентрироваться на вашей расплате за Кению, или двигаться дальше. |
| Maybe he was mistaken for a dead elephant and flown back to Kenya. | Может, его приняли за мертвого слона и увезли в Кению. |
| So I've decided to honor my original contract and go back to Kenya. | Поэтому я решил выполнить свой первоначальный договор и вернуться в Кению. |
| It noted efforts to alleviate poverty through the promotion of employment and productive activities, and it encouraged Kenya to ensure food security. | Она отметила усилия по ликвидации нищеты посредством содействия занятости и производственной деятельности и призвала Кению обеспечить продовольственную безопасность. |
| Citizens of a number of countries need to have a visa prior to arriving in Kenya. | До прибытия в Кению граждане ряда стран должны получить визу. |
| 60% of Norway's exports to Kenya are made up of chemical fertiliser. | 60 % Норвежского экспорта в Кению составляет химические удобрения. |
| Kenya is considered an access point to East African markets. | Кению считают точкой доступа на восточноафриканские рынки. |
| Those rates were even better than the ones for Kenya. | Эти цены были лучше чем те в Кению. |
| Knowing this, with my young family, we moved to Kenya. | Зная это, моё молодое семейство перебралось в Кению. |
| His Government was particularly concerned about the infiltration of weapons into Kenya as a result of the Somali conflict. | Его правительство особенно обеспокоено проникновением оружия в Кению в результате конфликта в Сомали. |
| Finally, the family managed to leave the country by truck to Kenya. | Наконец семье удалось выехать на грузовике в Кению. |
| Timber from the Democratic Republic of the Congo is then exported to Kenya and Uganda, and to other continents. | Затем древесина из Демократической Республики Конго экспортируется в Кению, Уганду и на другие континенты. |
| We are also quite concerned about the large influx of refugees into Kenya. | Мы также очень обеспокоены большим притоком беженцев в Кению. |
| During the course of the year, the Special Rapporteur plans to undertake missions to Mexico and Kenya. | В этом году Специальный докладчик планирует совершить поездки в Мексику и Кению. |
| Part of the tobacco is exported to Kenya, Uganda and Rwanda. | Часть табака экспортируется в Кению, Уганду и Руанду. |
| Reports of the missions to Kenya and Brazil are available as addenda to the present report. | Доклады о миссиях в Кению и Бразилию содержатся в добавлениях к настоящему докладу. |
| During the first half of 2010, over 25,000 Somalis arrived in Kenya. | В первой половине 2010 года более 25000 сомалийцев прибыли в Кению. |
| Botswana also congratulated Kenya on the adoption of the new Constitution. | Ботсвана также поздравила Кению с принятием новой Конституции. |
| Among the numerous examples of the use of e-money in developing countries are those in the Philippines and Kenya. | Среди многочисленных примеров использования электронных денег в развивающихся странах можно привести Филиппины и Кению. |
| She thanked the Chairperson and all the members of the Committee and invited them to visit Kenya. | Оратор благодарит Председателя и всех членов Комитета и приглашает их посетить Кению. |