Английский - русский
Перевод слова Kenya
Вариант перевода Кении

Примеры в контексте "Kenya - Кении"

Примеры: Kenya - Кении
Most news of Kenya, inside and outside the country, was negative. Большинство новостей о положении в Кении, как внутри, так и за пределами страны, носило негативный характер.
Wherever possible, FAO emergency operations in Kenya are implemented at the community level through relief committees, whose members are predominantly women. По мере возможности чрезвычайные операции ФАО в Кении осуществляются на уровне общин через комитеты по оказанию чрезвычайной помощи, в состав которых входят преимущественно женщины.
We also commend the Government of Kenya for offering to prosecute suspected pirates captured by the international community. Мы также отдаем должное правительству Кении за предложение организовать судебное преследование лиц, подозреваемых в пиратстве, задержанных международным сообществом.
During the mid-1990s, Ethiopia, Kenya and the United Republic of Tanzania reported increases in the abuse of heroin and opiates. В середине 90-х годов в Кении, Объединенной Республике Танзания и Эфиопии был отмечен рост злоупотребления героином и опиатами.
Kenya's recent efforts to address problems in the tourism industry seem to have paid off. Как представляется, предпринятые недавно в Кении усилия по решению проблем в индустрии туризма окупились.
IGAD has announced that a conference for the completion of the reconciliation process will be held in Kenya on 15 October 2002. МОВР объявил о том, что в Кении 15 октября 2002 года будет проведена конференция в целях завершения процесса примирения.
In Kenya the act will create 50,000 jobs directly and another 150,000 indirectly. В Кении в результате осуществления этого закона будет непосредственно создано 50000 рабочих мест, и косвенным образом - еще 150000.
We very much welcome the current peace negotiations taking place in Kenya with regard to the Sudan and Somalia. Мы с большим удовлетворением отмечаем проходящие сейчас в Кении мирные переговоры по Судану и Сомали.
July-August 1989 Delivered a paper on "Children's Rights In Kenya" delivered at the Population Communication Management Course. Представил документ «Права детей в Кении» в ходе учебного курса по вопросам управления коммуникацией среди людей.
In mid-May 2003, the first flights from the refugee camps in Kenya to north-eastern Somalia commenced. В середине мая 2003 года начали осуществляться первые воздушные рейсы из лагерей беженцев в Кении в северо-восточное Сомали.
Significant progress had been made at the National Reconciliation Conference in Kenya but it was not clear when it would finish its work. Существенного прогресса удалось добиться на Конференции по национальному примирению в Кении, однако пока неясно, когда она сможет завершить свою работу.
It also recommended that the minimum legal age of marriage for girls be raised in Guinea-Bissau, Kenya, Mozambique and Niger. Он также рекомендовал повысить минимальный легальный возраст вступления в брак девочек в Гвинее-Бисау, Кении, Мозамбике и Нигере.
Like most other countries, Kenya also has in force laws pertaining to patent protection. Как и в большинстве других стран, в Кении также действуют законы о защите патентов.
Mr. Newton Kulundu, Minister for Environment, Natural Resources and Wildlife of Kenya, welcomed participants on behalf of the host Government. Министр окружающей среды, природных ресурсов и дикой природы Кении г-н Ньютон Кулунду приветствовал участников от имени правительства принимающей страны.
He stressed the new Government of Kenya's commitment to the ideals of proper environmental management to ensure national sustainable development. Он подчеркнул приверженность нового правительства Кении делу надлежащего рационального регулирования окружающей среды для обеспечения устойчивого развития страны.
The main thrust of Kenya's policy framework was poverty alleviation through employment creation and sustainable development. Главным направлением политики Кении является борьба с нищетой путем расширения занятости и обеспечения устойчивого развития.
Officials representing the Government of Kenya used the workshop to develop a proposal for the GATS negotiations. Должностные лица, представляющие правительство Кении, использовали рабочее совещание в целях выработки предложения для переговоров по линии ГАТС.
An attack had been launched on 12 February against a MONUC convoy in Katoto during which a military observer from Kenya was killed. 12 февраля в Катото было совершено нападение на автоколонну МООНДРК, в ходе которого был убит военный наблюдатель из Кении.
The indigenous persons participating in the 2004 programme were from Denmark, Kenya, Myanmar, Solomon Islands and Ukraine. Участниками программы 2004 года стали граждане Дании, Кении, Мьянмы, Соломоновых Островов и Украины.
In Kenya, the Central Bureau of Statistics included data on women's contribution to the gross domestic product in the national accounts. Центральное статистическое бюро Кении включило в национальные счета данные о вкладе женщин в валовой внутренний продукт.
Judith Mbula Bahemuka, Permanent Representative of Kenya to the United Nations, moderated the discussion. Постоянный представитель Кении при Организации Объединенных Наций Джудит Мбула Бахемука, являлась ведущей этой дискуссии.
The conflicts in the Sudan and Somalia have adversely affected Kenya, which has hosted many refugees from the two countries. Конфликты в Судане и Сомали отрицательно сказываются на Кении, принимающей из обеих стран множество беженцев.
In Kenya, another NGO, District Youth Advocates, formed five lobby groups against forced and early marriages. В Кении другая НПО «Пропагандисты интересов молодежи в округах» создала пять лоббистских групп по борьбе с принудительным и ранним вступлением в брак.
A regional workshop on oil spill contingency plans was held in Kenya in November 2006. Региональный семинар-практикум по планам действий на случай разлива нефти был проведен в Кении в ноябре 2006 года.
The image of those suffering children strengthens Kenya's resolve to save them. Картина страданий этих детей укрепляет решимость Кении к тому, чтобы их спасти.