Английский - русский
Перевод слова Justice
Вариант перевода Справедливость

Примеры в контексте "Justice - Справедливость"

Примеры: Justice - Справедливость
Because of their hard work, we can now move forward knowing that justice will be served. Благодаря их тяжелой работе, теперь мы можем двигаться дальше зная, что справедливость востановлена.
He was a hound for justice, and it got him killed. Он был борцом за справедливость, и это свело его в могилу.
The story is that there is no such thing as real truth or justice. История это не такие вещи, как настоящая правда или справедливость.
There's no room in justice for loyalty or friendship or love. Справедливость безразлична к верности, дружбе или любви.
Hugo, Adam, Melissa, they need to see that there is justice in the world. Хьюго, Адам, Мелисса, они должны видеть, что справедливость торжествует.
I was put here to help create a democracy, to enforce justice. Меня отправили сюда создавать демократию, насаждать справедливость.
I was thinking about somethingwith the word "justice" in it. Я думаю что то связанное со словом "Справедливость".
I would rather go back fighting, than receive such scant justice. Я бы лучше вернулся к битве, чем получил бы такую скудную справедливость.
They shall know my justice is a hurricane of fire. Они должны знать, что моя справедливость - это огненный взрыв.
He found justice for his friend. Он восстановил справедливость для своего друга.
Therefore, there should be justice throughout the world. Следовательно в мире должна быть справедливость.
I do realize that the fight for justice against corruption is never easy. Я осознаю что борьба за справедливость против коррупции не может быть легкой.
According to Aristotle, justice means giving people what they deserve. Аристотель сказал, что справедливость означает дать человеку то, что он заслуживает.
I actually think, in too many places, the opposite of poverty is justice. Я думаю, в слишком многих местах противоположность бедности - справедливость.
This is not about charity. This is about justice. Это не благотворительность, а справедливость.
But justice is a tougher standard than charity. Но справедливость - это более сложная модель, чем благотворительность.
Help me fight for environmental and economic justice. Помогите мне в борьбе за экологическую и экономическую справедливость.
He's a Methodist lay preacher and tireless social justice campaigner. Он выступает в церкви методистов и является неутомимым борцом за социальную справедливость.
I was raised with Cuban justice, which allows me to see the loopholes. Мне с детства привили кубинскую справедливость, которая научила меня искать лазейки в законе.
One can infer that they really do value justice above all. На самом деле, они значительные справедливость превыше всего.
There's always someone fighting for justice in this world Почему всегда находятся те, кто сражается за справедливость в этом мире?
I believe in right and justice, and I'm going to see that it's done. Я верю в право и справедливость, и позабочусь, чтобы они осуществились.
We defend civil rights, but also justice. Мы защищаем не только закон, но и справедливость.
Get some justice for Amanda Tanner and Gideon Wallace, please. Восстанови справедливость для Аманды Теннер и Гидеона Уоллеса, пожалуйста.
It's just hard to accept there's no justice for the families he destroyed. Семьям, которые он разрушил, довольно трудно смириться с тем, что справедливость не восторжествовала.