Примеры в контексте "Justice - Судья"

Примеры: Justice - Судья
And the next U.S. Supreme Court justice will be in attendance. И там будет присутствовать следующий судья Верховного суда США.
The chief justice would only support my judgeship if I made a clear statement. Верховный судья поддержит мое судейское назначение, только если я сделаю четкое заявление.
Chief justice num-num, you're spitting up on yourself! Верховный судья, используйте слюнявчик. Вы же плюете на себя!
A tech wunderkind, a professional soccer player, and a future supreme court justice. Гений-технарь, профессиональный футболист, будущий верховный судья.
Upon his resignation, a woman justice of the Peshawar High Court has been nominated by the Government of Pakistan to take his place. После его ухода в отставку на его место правительством Пакистана была назначена женщина - судья Высокого суда Пешавара.
Each justice may write reasons in any case if he or she chooses to do so. Каждый судья в любом случае может письменно оправдаться, если решит это сделать.
The chief justice has a wedding in Bermuda, and he wants the extra day. Председательствующий судья сегодня женится на Бермудах, и ему нужен еще один день.
I'm the justice of the peace, Nora Valentine. Я судья мира, Нора Вэлентайн.
The justice seems to be on our side. Похоже, судья на нашей стороне.
The local justice of the peace was reportedly among those mistreated. Как сообщают, среди пострадавших был и местный мировой судья.
Each division is presided over by a president, a vice-president or a justice. Каждым структурным подразделением руководит председатель, заместитель председателя или судья.
A justice of the peace and the author's father were present at the parade. При проведении опознания присутствовали мировой судья и отец автора.
Senegalese justice Keba M'Baye was a champion of the Right to Development. Сенегальский судья Кеба Мбайе был ярым поборником права на развитие.
You are a justice of the United States Supreme Court. Вы - судья Верховного суда США.
Mr. Chief justice, I have extended great deference To the court by showing up here today. Господин главный судья, я выказал глубокое почтение к суду, появившись здесь сегодня.
The budget, Japan in a few weeks and the chief justice and... Бюджет, Япония через несколько недель и главный судья, и...
Subsequently the justice of the peace had combined the two cases and on 6 July 2010 had issued a decision rejecting the author's complaints. Впоследствии мировой судья объединил два дела и 6 июля 2010 года вынес решение об отклонении жалобы автора.
Despite her brief tenure, justice Thornton was considered by many a fair jurist who was often a crucial swing vote in many controversial decisions. Несмотря на её кратковременное пребывание в должности, судья Торнтон считалась многими справедливым судьей и способной дать решающий голос во многих противоречивых ситуациях.
But that's before I had a supreme court justice Но это было до того, как у меня появился Верховный судья
What do you think the justice is lying about? О чем, как ты думаешь врет судья?
The Court will be composed entirely of local judges, a chief justice and two associate justices, appointed by the Governor and confirmed by the Legislature. В состав Суда будут входить только местные судьи, верховный судья и два помощника судьи, назначаемые губернатором и утверждаемые Законодательным органом.
He was a justice of the peace, MP and, in 1844, High Sheriff of Derbyshire. Мировой судья, парламентарий и, в 1844 году, шериф графства Дербишир.
The chief justice of Uganda, to whom complaints of election irregularities would have to be made, was replaced with a UPC member. Верховный судья Уганды, получавший жалобы из местных избирательных участков на нарушения в ходе голосования, был заменен членом НКУ.
Cart, smack, rope, roll, justice. Тележка, удар, веревка, переезд, судья.
Someone who clerks for Wallace, the conservative justice; Кое-кто, кто работает на Уоллеса, судья старой закалки;