In 1602 he began his mission in Japan. |
В 1602 году начал миссионерскую деятельность в Японии. |
Castlevania: The Adventure was re-released in color as part of the Konami GB Collection compilations in Japan and Europe. |
Castlevania: The Adventure была перевыпущена в Японии и Европе в цвете в составе сборника Konami GB Collection. |
By 1972, Tabei was a recognized mountain climber in Japan. |
В 1972 году Табэи получила признание как альпинист в Японии. |
World War II, and Japan's defeat, deeply influenced Japanese literature. |
Поражение Японии во Второй мировой войне оказало глубокое влияние на японскую литературу. |
Therefore, it is recognized as a kind of sport in Japan. |
На данный момент в Японии считается одним из видов спорта. |
The group consisted of the Netherlands, Denmark, Japan and Cameroon. |
Группа состоит из сборных Нидерландов, Дании, Японии и Камеруна. |
As of April 2000 roughly 6.5 million copies of the games had been sold in Japan. |
На момент апреля 2000 года в Японии было продано приблизительно 6,5 миллионов копий. |
The series ran for 12 episodes, which will be released across six DVD and Blu-ray sets in Japan. |
Сериал состоит 12 эпизодов, которые будут выпущены в Японии на шести DVD и Blu-ray. |
This facelift was for Japan only. |
Предложение было действительно только для Японии. |
It is Japan's 26th best-selling game in 2008. |
В 2008 году стала двадцать шестой лучшей игрой в Японии. |
In Japan, PO boxes are available at most post office locations. |
В Японии абонементные почтовые ящики есть почти во всех почтовых отделениях. |
At the time, Korea was ruled by Japan. |
С этого момента Корея перешла под управление Японии. |
The manga was compiled into ten tankōbon volumes released by MediaWorks in Japan. |
Манга была объединена в 10 танкобонов, выпущенных в Японии. |
Washington quickly accepted Japan's apologies and compensation. |
Китайцы потребовали компенсацию и извинений от Японии. |
A 13-episode second season entitled Hidamari Sketch× 365 aired in Japan between July and September 2008. |
Второй сезон под названием Hidamari Sketch× 365 транслировался в Японии с 3 июля по 25 сентября 2008 года. |
Nagumo was born in the city of Yonezawa, Yamagata Prefecture in northern Japan in 1887. |
Нагумо родился в городе Ёнэдзава, префектура Ямагата на севере Японии в 1887 году. |
In support of the album, Kasabian made several appearances at festivals in Europe and Japan. |
В поддержку своего альбома Kasabian появятся на фестивалях в Европе и Японии. |
This notion became a hotly discussed topic in Japan. |
Эта концепция получает всё большее внимание в Японии. |
It was released for the PlayStation in Japan on December 16, 1994. |
Выпущена для домашней игровой консоли Playstation в Японии 16 декабря 1994 года. |
The US military occupied Iwo Jima until 1968, when it was returned to Japan. |
Вооруженные силы США оккупировали Иводзиму до 1968 года, после чего он был возвращен Японии. |
Godzilla Raids Again was released in Japan on April 24, 1955. |
«Годзилла снова нападает» вышел в Японии 24 апреля 1955 года. |
The Surrender of Japan in August 1945 changed those plans. |
Капитуляция Японии в 1945 году положила конец этим планам. |
Yasushi Inoue also turned to the past in masterful historical novels of Inner Asia and ancient Japan, in order to portray present human fate. |
Ясуси Иноуэ также обратился к прошлому, мастерски изобразив человеческие судьбы в исторических романах о Внутренней Азии и Древней Японии. |
There is only one known species, Japonolirion osense, endemic to Japan. |
Единственный вид рода, Japonolirion osense, - эндемик Японии. |
Fujiwara-kyō (藤原京) was the Imperial capital of Japan for sixteen years, between 694 and 710. |
藤原京 фудзиваракё:, «столица Фудзивара») - город, который был столицей Японии на протяжении шестнадцати лет, с 694 по 710 год. |