Currently, the Glacier Express is especially popular with tourists from Germany, Japan, and, increasingly, India. |
В настоящее время Ледниковый экспресс особенно популярен у туристов из Германии, Японии и Индии. |
This marks their first official release outside Japan. |
Это будет первый официальный релиз за пределами Японии. |
In the years 1868-1869, he undertook a round-the-world trip, with particular attention to China and Japan. |
В 1868-1869 гг. он предпринял кругосветное путешествие, причём с особенным вниманием отнёсся к Китаю и Японии. |
Night Thrasher confronted the crime-lord Tatsu'o in Japan, and quit the New Warriors. |
Ночной Громила столкнулся с преступником-лордом Тацуо в Японии и покинул «Новых Воинов». |
SpongeBob has gained popularity in Japan, specifically with Japanese women. |
Губка Боб набирает популярность в Японии, особенно среди японских женщин. |
The current Apostolic nuncio to Japan is Indian Archbishop Joseph Chennoth. |
На данный момент апостольским нунцием в Японии является индийский архиепископ Иосиф Хеннот. |
On April 7, SF9 held their Japan Debut Showcase with 1,300 fans in attendance. |
7 апреля 2017 года SF9 провели свою первый дебютный шоукейс в Японии с 1300 поклонниками. |
Many sections of Tōhoku Expressway serving northern Japan were damaged. |
Разрушено много секций автострады региона Тохоку, обслуживающей север Японии. |
It was also sold in Japan as the Citroën Chanson. |
В Японии продавался под названием Citroën Chanson. |
Hellnation have completed numerous tours of the United States, Japan, Brazil and Europe. |
Hellnation совершили множество туров в США, Японии, Бразилии и Европе. |
Andy Bogard - Terry's younger brother, who learned Koppōjutsu in Japan. |
Энди Богард - младший брат Терри, который обучился копподзюцу в Японии. |
In Japan, its traditional competitors are the Isuzu Elf, the Mitsubishi Fuso Canter and the Nissan Atlas. |
В Японии традиционными конкурентами грузовика являлись Isuzu Elf, Mitsubishi Fuso Canter и Nissan Atlas. |
There was also a PlayStation version of the game released in Japan in 1997. |
Также существовала менее известная версия игры для PlayStation, которая была выпущена в Японии в 1997 году. |
It received a more positive reception in Japan than elsewhere, something which the developers credited to different styles of reviewing between cultures. |
Самые теплые отзывы игра получила в Японии, которые разработчики отнесли к разному стилю оценки между культурами. |
July 7 - The reign of Emperor Kōgon of Japan, first of the Northern Court (Ashikaga) Pretenders, ends. |
7 июля - в Японии завершается правление императора Когона, первого из претендентов Северного Двора (Асикага). |
The complete set of 6 CDs was released only in Japan as a box-set. |
Полный комплект из шести дисков был выпущен только в Японии в виде бокс-сета. |
Following two years of credit training, he worked in South East Asia and Japan for Allied Bank International. |
Через два года он устраивается в подразделение банка Allied Bank International по Юго-Восточной Азии и Японии. |
In 2002, its drug Iressa was approved in Japan as monotherapy for non-small cell lung cancer. |
В 2002 году препарат Iressa был одобрен в Японии для монотерапии немелкоклеточного рака лёгких. |
Japan Tennis Association Twitter Account (Japanese). |
Страница сборной на сайте Ассоциации тенниса Японии (яп.) |
Castlevania: Bloodlines was also released as Vampire Killer in Japan. |
Castlevania: Bloodlines, в Японии выпущенная под названием Vampire Killer (яп. |
Nakajima-Douglas DC-2 Transport DC-2 transports license built in Japan by Nakajima. |
Nakajima-Douglas DC-2 Transport - вариант, который строился по лицензии в Японии. |
Four were built for the Japan Maritime Self-Defense Force. |
Четыре самолёта построены для Морских сил самообороны Японии. |
Note Released only in Japan, featuring most B-sides from both regular CD releases. |
Примечание: Версия была выпущена только в Японии, содержит би-сайды с обоих регулярных изданий на CD. |
Several cultivars have been selected, most only rarely seen outside Japan. |
Выведено много сортов, большинство из которых редко можно встретить за пределами Японии. |
It also holds the record for the highest open-air observation deck in Japan. |
Он также имеет самую высокую смотровую площадку под открытым небом в Японии. |