Английский - русский
Перевод слова Japan
Вариант перевода Японии

Примеры в контексте "Japan - Японии"

Примеры: Japan - Японии
FCS-3 is an integrated naval weapons system developed by the Japanese Defense Ministry for the Japan Maritime Self-Defense Force. FCS-3 - интегрированная корабельная система управления оружием, разработанная Министерством обороны Японии для Морских сил самообороны Японии.
The Tokai University Educational System is one of the largest general education and research institutions in Japan. Университетская система Токай является одним из крупнейших общеобразовательных и исследовательских организаций в Японии.
Japan's new leaders sought to reform the patchwork system of domains governed by the daimyōs. Новые лидеры Японии стремились провести реформу владений, управляемых даймё.
Idemitsu is the second largest petroleum refiner in Japan, after Nippon Oil. Вторая по величине нефтеперерабатывающая компания Японии, после Nippon Oil.
This PKI is supported by Japan government and its scope is to cover domestic business. ИОК поддерживается правительством Японии, и она предназначена для охвата национального предпринимательства.
To all citizens of Japan, Secretary of Ministry of Self Defense, Mr. Takita has an important announcement to make. Для всех граждан Японии, секретарь Министерства Самообороны, учитель Такита имеет важное сообщение.
That's a very big favor to do Detective Nakamura, coming all the way from Japan. Это очень большая услуга детективу Накамуре, проделать путь из Японии.
There are lots of better actors throughout Japan. Во всей Японии достаточно хороших артистов.
I'm Shunsaku Ban, a private investigator from Japan. Я Сюнсаку Бан, частный детектив из Японии.
I'll be at the office in Japan. Я буду в офисе в Японии.
I wrote to the Teacher when I was in Japan. Я написал учителю, когда был в Японии.
America struck Japan in a devastating surprise attack. Америка нанесла Японии внезапный уничтожающий удар.
For not spilling the beans about my lady friend in Japan. Что не распускаешь язык насчёт моей подруги в Японии.
What we need turn the old way of life in Japan. Нам нужно вернуть Японии старый образ жизни.
O- Ren Ishii was born on an American military base In Tokyo, Japan. О-Рен Ишии родилась на американской военной базе в Токио, в Японии.
You shouldn't have given up the U.S. Military bases to Japan. Вам не стоило отдавать военные базы США Японии.
From now on, obey the rules of Japan. С этого момента подчиняйтесь законам Японии.
Asia's resurgence began with Japan's economic success. Возрождение Азии началось с экономического успеха Японии.
There has been surprisingly little comparative analysis of the effects of quantitative easing (QE) in Japan, the US, and Britain. Проводилось удивительно мало сравнительных анализов результатов смягчения денежно-кредитной политики в Японии, США и Великобритании.
In Japan, outsiders recently got a rare glimpse into the BOJ's activities when minutes of a policy meeting were leaked. В Японии посторонние лица недавно получили редкий проблеск информации о деятельности Банка Японии после утечки протокола заседания правления.
But the government remained deliberately vague about its responsibilities, and refused to clarify the geographic boundaries of Japan Defense Force activities. Но правительство сознательно оставалось неопределенным в своих обязательствах и отказывалось прояснить географические границы действий оборонительных сил Японии.
Certainly some of the outraged reaction by Japan's neighbors is of questionable sincerity. Конечно, реакция некоторых оскорбленных соседей Японии имеет сомнительную искренность.
But Japan's leaders are being squeezed from both directions. На руководителей Японии давят с двух сторон.
The world also needs to take into account Japan's importance. Мир также должен осознать важность Японии.
Only the rich industrial nations of Europe, America, and Japan can afford to pay for the necessary investments in emerging countries. Только богатые промышленные страны Европы, Америки и Японии могут позволить себе предоставить необходимые развивающимся странам инвестиции.