| It was distributed internationally outside Japan by Atari Games. | За пределами Японии игра распространялась Atari Games. |
| The two DCEO divisions were intended for use in Indochina to reassert French authority after the defeat of Japan. | Две дивизии участвовали в восстановлении французской власти в Индокитае после поражения Японии. |
| Cat Day is celebrated on February 22nd in Japan. | В Японии День кошки отмечается 22 февраля. |
| September 18 - Emperor Go-Murakami accedes to the throne of Japan. | 18 сентября - император Го-Мураками вступает на престол Японии. |
| She was named after the Agano River in Fukushima and Niigata prefectures in Japan. | Получил название по реке Агано в префектурах Фукусима и Ниигата в Японии. |
| In Japan, it is the most successful French film ever. | В Японии это самый успешный французский фильм. |
| The following courts, composed of people from both Japan and Korea, shall be newly established. | Будут созданы нижеперечисленные суды, состоящие из подданных Японии и Кореи. |
| What the spending programs have done, however, is put Japan's government in poor fiscal shape. | Тем не менее, что делали программы расходов, правительство Японии неудовлетворительно фискальное. |
| The most authentic represent Histories of Russia and Japan. | Наиболее достоверными представляются истории России и Японии. |
| The best stores in Taiwan, Hong Kong and Japan began to exhibit Camper shoes. | Лучшие магазины Тайваня, Гонг Конга и Японии начали продавать обувь Кампер. |
| The technology of water treatment plant in every prefecture of Japan has been introduced. | Технология очистки воды в каждой префектуре Японии был введен. |
| The new model will be available in Japan from November 28, 2005. | Новая модель станет доступной в Японии с 28 ноября 2005 года. |
| In 1944, Ōtsuka was appointed Japan's Chief Karate Instructor. | В 1944 году Оцука становится главным инструктором карате Японии. |
| Total economic losses in Japan were counted to be US$100 million. | Общие экономические потери Японии составили 100 миллионов долларов США. |
| On September 10, the group debuted in Japan. | 10 сентября группа официально дебютировала в Японии. |
| Okayama became one of the most important places in western Japan for transportation and education. | Окаяма стала важным образовательным и транспортным центром западной Японии. |
| In the back-story, Hamato Yoshi was a member of the Foot Clan in feudal Japan. | В комиксах Хамато Ёси является членом клана Фут в Японии. |
| Most of the foreign visitors come either from the USA or Japan. | Большинство иностранцев приезжают из США и Японии. |
| In his early years, he studied abroad in Japan. | В школьные годы учился за границей в Японии. |
| All the railway and tram lines in Japan are named by the operators. | Всем железнодорожным и трамвайным линиям в Японии присвоено уникальное наименование. |
| The 15th Army was demobilized at Lampang Province in Thailand, on the surrender of Japan in 1945. | 15-я армия была расформирована в провинции Лампанг, Таиланд после капитуляции Японии. |
| The list of lakes in Japan ranked by surface area. | Список озёр Японии, ранжированных по площади поверхности. |
| This procedure is much more popular in other countries, such as the former Soviet Union and Japan. | Данная операция гораздо более популярна в странах бывшего Советского Союза и Японии. |
| This document served as Japan's first economic partnership agreement with another country. | Это было первое равноправное соглашение Японии с иностранным государством. |
| The key assumption was large-scale participation by civilians in the defense of Japan. | Ключевым предположением было активное участие гражданского населения в защите Японии. |