| In Japan, you must always commit suicide to avoid embarrassment. | А в Японии всегда кончают жизнь самоубийством, чтобы избежать позора. |
| The missionaries are no longer burned in Japan - it's progress. | В Японии миссионеров больше не сжигают на костре, это прогресс. |
| My family back in Japan lives in a small village near Kyoto. | Моя семья, там в Японии, живет в маленькой деревушке около Киото. |
| He's the greatest swordsman in the whole of Japan, the young samurai filled with dreams. | Он лучший фехтовальщик во всей Японии, юный самурай, полный надежд. |
| There's shortages of food and fuel all over Japan. | По всей Японии нехватка продовольствия и горючего. |
| In Japan the Locos are worth their weight in gold... | В Японии локо ценится на вес золота. |
| No, certainly not in Japan. | Нет, не в Японии, конечно. |
| During this time new constitutions were written for the defeated nations of Germany, Italy and Japan. | В те времена были написаны новые конституции для побежденных наций Германии, Италии и Японии. |
| I'm trying to remember how I felt the first time I landed in Japan. | Я пытаюсь вспомнить, как чувствовала себя, когда впервые приземлилась в Японии. |
| It started when Japan invaded China. | Она началась с втрожения Японии в Китай. |
| But really, really natural sovereignty was good for Japan. | Но, в самом деле, суверенитет для Японии был очень полезен. |
| And you can think back to 1941 when the government of Japan attacked the United States at Pearl Harbor. | Можно вспомнить 1941 год, когда правительство Японии напало на Соединенные Штаты в Перл-Харбор. |
| When I was 1 4, my father was stationed in Japan. | Когда мне было 14, Мой отец был в Японии. |
| Japan has mileage standards up here. | В Японии стандарты автопробега вот здесь. |
| If she's alive, she must be somewhere in Japan. | Если она жива, то должна быть где-нибудь в Японии. |
| Monk from Japan, seek always to answer those questions | ћонах из японии, всегда ищите ответы на эти вопросы. |
| We have perverts gathered from all over Japan. | Здесь собрались люди со всех уголков Японии. |
| From my time in Japan, I've learned never to go to business meeting empty-handed. | В свое время в Японии меня научили никогда не приходить на деловую встречу с пустыми руками. |
| I've never been to Japan. | Я никогда не был в Японии. |
| Chemical plants in two dozen states, South America, Europe and Japan. | Химические заводы во многих штатах, в Южной Америке, Европе и Японии. |
| I received your postcard of Japan with the article. | Я получила твоё письмо из Японии с вырезкой из газеты. |
| I quit my job in Japan and came to live here. | Я ушел с работы в Японии и переехал жить сюда. |
| Japan's capital moved to Osaka. | Столица Японии была перенесена в Осаку. |
| Now there had to be something in Japan investigating. | И в Японии должно быть что-то, что ВРУ расследует. |
| At the time, all Marxists in Japan were jailed. | В то время все марксисты в Японии сидели в тюрьме. |