Hinohara is credited with establishing and popularizing Japan's practice of annual medical checkups. |
Хинохаре приписывают создание и популяризацию в Японии практики ежегодных медицинских осмотров. |
Her character has been interpreted as a political commentary on the education system of Japan. |
Её характер может быть интерпретирован как политический комментарий на образовательную систему Японии. |
This is the last Sunny sold under the "Datsun" brand in Japan. |
Была последней Sunny продаваемой под маркой Datsun в Японии. |
In Japan, the launch of Lexus was complicated by Toyota's existing four domestic dealership networks at the time of its introduction. |
В Японии запуск Lexus осложнялся существующими четырьмя внутренними дилерскими сетями Toyota на момент его появления. |
The song "Moonlight Densetsu" was a big hit in Japan. |
Песня «Moonlight Densetsu» была большим хитом в Японии. |
The Three Great Allies are fighting this war to restrain and punish the aggression of Japan. |
Три великих союзника ведут эту войну, чтобы остановить и покарать агрессию Японии. |
We are firmly committed to the defense of South Korea and Japan. |
Мы твёрдо привержены идее защиты Южной Кореи и Японии». |
The second thing is that I liked fighting in Japan. |
Во-вторых, мне всегда нравилось драться в Японии. |
The Supreme Court of Japan upheld his death sentence on July 2, 1926. |
Верховный суд Японии подтвердил смертный приговор 2 июля 1926 года. |
This document, which the Emperor then formally promulgated, abolished feudalism and proclaimed a modern democratic government for Japan. |
Документ, впоследствии обнародованный императором, отменял феодализм и провозглашал современное демократическое правительство в Японии. |
Comme des Garçons's designer fashion lines are designed and produced in Japan. |
Дизайнерские линии одежды Соммё des Garçons разрабатываются и производятся в Японии. |
In the same year, the club played four friendly matches in Japan. |
В том же году клуб сыграл четыре товарищеских матча в Японии. |
The Japan Bank for International Cooperation (JBIC) is the only government institution with an international focus. |
Банк Международного сотрудничества Японии (JBIC) является единственным правительственным учреждением с международным фокусом. |
The diesel engine was used for taxi in Japan, Singapore, and Hong Kong. |
Дизельный двигатель использовался для такси в Японии, Сингапуре и Гонконге. |
The Technical Research & Development Institute of Japan's Ministry of Defense had made several prototype vehicles since 2008. |
Технический проектно-конструкторский институт министерства обороны Японии сконструировал несколько прототипов с 2008 года. |
She began her tour in Japan which only lasted for a brief time. |
Она начала свой тур в Японии, который длился недолго. |
Calling someone by their first name in Japan without permission is considered an insult. |
Назвать кого-то по имени без разрешения в Японии считается оскорблением. |
The song and the album became the group's most well known outside Japan. |
Песня и альбом стали самыми известными работами группы за пределами Японии. |
According to the Colombian embassy in Japan, commercial ties between the two countries are increasingly dynamic. |
Согласно данным посольства Колумбии в Японии коммерческие связи между странами продолжают динамично развиваться. |
He prints a story disclosing Japan's plan to conquer the world. |
Он печатает историю, раскрывающую план Японии о завоевании мира. |
The main part of the story takes place at a high school in Japan. |
Основная часть истории протекает в средней школе в Японии. |
The best doll makers in Japan were commissioned to produce 58 friendship dolls. |
Лучшие кукольные мастера Японии изготовили 58 кукол дружбы. |
Two main schools of artificial chemistries have been in Japan and Germany. |
Две основные школы искусственной химии существуют в Японии и Германии. |
By 1989, the number of credit cards issued in Japan reached virtual parity with the population. |
К 1989 году количество выданных в Японии кредитных карт достигло фактического паритета с населением. |
Japan did not have a separate air force. |
У Японии не было отдельных ВВС. |