| I'll get you her number as soon as she gets back from Japan. | Я узнаю ее номер, как только она вернется из Японии. |
| But with the spring melt here in Japan monsters stir in their dens. | Но с весенним таянием снегов здесь в Японии монстры просыпаются в своих логовах. |
| He lived in Japan as a child... | Он какое то время жил в Японии. |
| Nate and Ray are lost in Feudal Japan. | Нейт и Рэй затерялись в феодальной Японии. |
| Made in Japan from the best materials. | Сделано в Японии из лучших материалов. |
| With corruption rife in Japan, only the military can make changes. | При том уровне коррупции, который существует в Японии, только военные могут изменить ситуацию. |
| To show my feelings for Japan and to stand by your side is all I want. | Показать свою любовь к Японии и стоять плечом к плечу с вами - это всё, чего бы я хотел. |
| The protests failed, resulting in over 1,600 arrests across Japan. | Акция протеста провалилась закончившись более 1600 арестами по всей Японии. |
| Learned it from my cousin who was in Japan in the army. | Я научился этому от моего брата, который служил в Японии. |
| Well, "The Mikado" isn't really about Japan. | "Микадо", это не о Японии. |
| In these 3 months, Chairman Ju has gone to Spain, Japan and Singapore. | За последние три месяца он побывал в Испании, Японии и Сингапуре. |
| In Japan, the mob has been known to work out in the open with major corporations. | В Японии мафия известна тем, что ведёт дела с крупными корпорациями в открытую. |
| For a sea-faring nation, Japan's pretty pathetic. | Для морской державы успехи Японии выглядят довольно жалко. |
| Fabulous the wild shores of Japan. | Древние, овеянные легендами берега Японии. |
| I'm not yet used to Japan. | Я никак не могу привыкнуть к Японии. |
| Well well, even in Japan one has some inner struggles... | Ладно-ладно, должны же и в Японии быть какие-то трудности. |
| It spreads from Japan in East Asia to Philadelphia in eastern America. | Она распространилась от Японии в Восточной Азии до Филадельфии на востоке Америки. |
| I heard you were in Japan. | Слышала, ты был в Японии. |
| We were in Europe, Japan Throughout the US, Canada... | Во всей Европе, Японии... все Соединенные Штаты, Канада... |
| Not like Australia or Brazil, Japan, London, | А не как в Австралии, Бразилии, Японии, Лондоне, |
| Probably what happened is a hospital in Japan upgraded their equipment and donated their old stuff to Nepal. | Это именно то, чего мы хотели. Вероятно, поликлиника в Японии обновляла своё оборудование и пожертвовала старое Непалу. |
| I stayed with you all along in Japan. I never even noticed once. | Всё это время я была с тобой в Японии и даже не заметила. |
| Boxes of little chips from Japan. | Коробки с маленькими чипами из Японии. |
| He moved when he got back from Japan. | Он переехал, когда вернулся из Японии. |
| In Japan, for example, where fat is not a bad thing... | В Японии, к примеру, быть толстым - не ужасно. |