Английский - русский
Перевод слова Japan
Вариант перевода Японии

Примеры в контексте "Japan - Японии"

Примеры: Japan - Японии
For example, Germany, Italy and Japan have only 2.5 to 3 working-age adults for each older person. Например, в Германии, Италии и Японии на каждого пожилого человека приходится всего 2,5 - 3 взрослых трудоспособного возраста.
See the section in Part One for the Japan Revitalization Strategy. Сведения о Стратегии оживления Японии представлены в соответствующем разделе в части 1.
The Tokyo Conference on Afghanistan was held in Japan in July 2012. В июле 2012 года в Японии была проведена Токийская конференция по Афганистану.
See paragraph 266 of the Sixth Report for the initiatives for developing a lifelong learning society by the Open University of Japan. Сведения об инициативах Открытого университета Японии по созданию общества, обучающегося в течение всей жизни, содержатся в пункте 266 шестого доклада.
The Chair of the Commission then transmitted the response to Japan by a letter dated 4 March 2014. Затем Председатель Комиссии препроводил Японии ответ в письме от 4 марта 2014 года.
Network "Earth Village" participated in the Control Arms Campaign and successfully lobbied the Government of Japan to sign the Arms Trade Treaty. Сеть «Всемирная деревня» участвовала в проведении кампании «Оружие - под контроль» и успешно пролоббировала в правительстве Японии вопрос о подписании Договора о торговле оружием.
The first speaker listed is Ambassador Akio Suda of Japan. Первым в списке ораторов фигурирует посол Японии Акио Суда.
This has increased Japan's competitiveness, though some Governments and analysts have expressed concerns on competitive devaluations and "currency wars". Это повысило конкурентоспособность Японии, хотя некоторые правительства и аналитики высказывают озабоченность относительно гонки девальваций и «валютных войн».
The observers for the signatory States Thailand, Japan and the Republic of Korea made statements. С заявлениями выступили наблюдатели от следующих государств, подписавших Протокол: Таиланда, Японии и Республики Корея.
Consequently, the Government of Japan protected 45 victims in 2011. В рамках этих усилий правительство Японии в 2011 году обеспечило защиту 45 жертв торговли людьми.
Most of the Korean residents who do not wish to be educated in Japanese schools attend Korean schools established in Japan. Большинство жителей корейского происхождения, которые не желают получать образование в японских школах, посещают созданные в Японии корейские школы.
The refugee recognition system permits foreign nationals in Japan to apply for refugee recognition. В соответствии с действующей в Японии системой признания статуса беженца иностранные граждане могут подавать ходатайства о предоставлении такого статуса.
However, adhering to this principle may result in some children born in Japan without nationality. Однако при полном соблюдении данного принципа возникает возможность рождения в Японии детей без гражданства.
In addition, even with this measure, there may still be limited cases of children born in Japan without nationality. Однако даже с учетом этой меры возможно все же возникновение ограниченного числа случаев рождения в Японии детей без гражданства.
The Government of Japan is making the necessary preparations to conclude the Convention at the earliest date possible. Правительство Японии ведет необходимую подготовку к тому, чтобы Конвенция вступила в силу в кратчайшие возможные сроки.
The Government of Japan will continue to make maximal efforts and to implement follow-up activities of the AWF. Правительство Японии будет и впредь прилагать все возможные усилия в этой связи и содействовать дальнейшей деятельности ФАЖ.
Japan hoped that newly created national human rights organizations would function effectively to further improve the human rights situation. Делегация Японии выразила надежду, что новые национальные правозащитные организации будут работать эффективно и позволит и далее улучшать положение в области прав человека.
Japan welcomed the enactment of constitutional and electoral reform legislation and the freedom of information policy. ЗЗ. Делегация Японии высоко оценила проведение реформы конституционного и избирательного законодательства и политики свободного распространения информации.
I thought sushi came from Japan. Кажется, суши едят в Японии.
Japan hoped that Eritrea would cooperate with the international community, including United Nations mechanisms. Делегация Японии выразила надежду на то, что Эритрея будет сотрудничать с международным сообществом, в том числе с механизмами Организации Объединенных Наций.
Somewhere in Japan exists the 444th portal. Где-то в Японии находится 444ый портал.
In Japan you would pay ten times as much for a girl. В Японии, вы бы заплатили за девушку в десять раз больше.
And Hirohito lives in a tiny, remote fishing village in Japan... and he wants to send you a postcard. И Хирохито живёт в маленькой, отдалённой рыбацкой деревне в Японии, и он хочет отправить тебе открытку.
That's what's going on in Japan with all those robots. Это то, что происходит в Японии со всеми этими роботами.
I checked with your contacts in Japan. Я связался с твоими контактными лицами в Японии.