It has been banned for consumption in Japan since 1977, as the Japanese government considers it toxic. |
Из-за возможных последствий употребления эсколар запрещён в Японии с 1977, т. к. японское правительство считает его токсичным. |
In Japan, however, there has been a debate over the extent and nature of the massacre. |
В Японии, однако, имели место горячие споры о размерах и природе резни. |
It also aims to offer facilities for joint usage by various researchers within Japan and overseas as a center for physiological research. |
Он также старается получить средства для совместного использования различными исследователями внутри Японии и за морем как центр для физиологопсихологического исследования. |
Thinking about this, Ami sometimes resents her parents' selfishness in separating, partly because divorce in Japan is taboo. |
Думая об этом, Ами иногда возмущается эгоизмом родителей при разводе, частично из-за того, что развод в Японии является табу. |
His accessories collections were exhibited in France, Italy, Japan and Singapore. |
Коллекции аксессуаров Ю.Мельникова выставлялись во Франции, Италии, Японии и Сингапуре. |
) - iconic video game arcade em>, first published in 1979 in Japan. |
) - культовая компьютерная игра в жанре аркады, впервые вышедшая в 1979 г. в Японии. |
He was also the Formula Dream series champion in Japan. |
Также он стал чемпионом серии «Formula Dream» в Японии. |
(See Paris Peace Treaties, 1947) Far Eastern Commission and Allied Council for Japan. |
Парижский мирный договор (1947)) Дальневосточная комиссия и Союзного Совета по Японии. |
Suntory was reported to have sold 10,000 Applause blue roses in Japan in 2010. |
Suntory продала 10000 синих роз в Японии в 2010 году. |
The highest levels of glomalin were found in volcanic soils of Hawaii and Japan. |
Самые высокие уровни гломалина были обнаружены в вулканических почвах Гавайских островов и Японии. |
Released in March 2006 in Japan and three months later worldwide, the DS Lite ultimately sold nearly 94 million units. |
Она была выпущена в марте 2006 года в Японии, а тремя месяцами позднее в остальном мире, в конечном итоге продано почти 94 миллионов экземпляров DS Lite. |
A second-generation model was released in the United States and Japan in 1999. |
Второе поколение модели было представлено в Соединенных Штатах и Японии в 1999 году. |
Kenzo Takada was born in Japan and moved to Paris in 1964 to start his fashion career. |
Кендзо Такада родился в Японии и переехал в Париж в 1964 году, чтобы начать свою карьеру в мире моды. |
On February 28, 2007 Polysics released their album Karate House in Japan. |
28 февраля 2007 года Polysics выпустили альбом «Karate House» в Японии. |
The clothing combination is very popular in Japan. |
Такая комбинация в одежде очень популярна в Японии. |
The novel is more open than the 1956 film about Japan's responsibility for the war. |
В романе более чётко, чем в фильме 1956 года, говорится об ответственности Японии за прошедшую войну. |
The content of the negotiations was not released by the Korean government until 2004, although it was public knowledge in Japan. |
Содержание переговоров не раскрывалось корейской стороной до 2004 года, хотя в Японии оно было общеизвестно. |
The group advocates a nuclear-armed Japan and solidarity with the United States and South Korea. |
Группировка призывает к ядерному вооружению Японии и солидарности с США и Южной Кореей. |
The production model was launched in Japan in September 1989, and delivery began a month later. |
Производство модели было запущено в Японии в сентябре 1989 года, продажи начались месяц спустя. |
They were accused as spy for Japan and preparing a counter-revolutionary coup. |
Они обвинялись в шпионаже в пользу Японии и подготовке контрреволюционного переворота. |
How to cut the mango is said to have been done first in southern Japan Matthew. |
Как сократить манго, как утверждается, было сделано первое в южной части Японии Матфея. |
2.24 million Sega CD units were sold worldwide, including 400,000 in Japan. |
По всему миру было продано 2,24 миллиона экземпляров Sega CD, в том числе 400000 в Японии. |
He would also wrestle for Fighting Network RINGS in Japan in early 1991. |
В начале 1991 года он также боролся в Fighting Network Rings в Японии. |
In 1945, General Douglas MacArthur included Watanabe as number 23 on his list of the 40 most wanted war criminals in Japan. |
В 1945 году генерал Дуглас Макартур включил Ватанабэ под Nº 23 в свой список 40 самых разыскиваемых военных преступников в Японии. |
The group began promoting in Japan by holding showcases in Tokyo before and after their debut to help them become known. |
Группа начала продвижение в Японии путём проведения шоукейсов в Токио до и после их дебюта, чтобы помочь им стать более известными. |