Примеры в контексте "Its - Он"

Примеры: Its - Он
It attracted 11.9 million viewers on its premiere date. Он привлёк 11.9 миллионов зрителей во время премьерного показа.
On 21 September 1957 he became the first Inspector of the Army and was instrumental in its early development. 21 сентября 1957 года, он стал первым инспектором армии и сыграл важную роль в создании новой немецкой армии.
After its release, the story was banned from both the school and public libraries. После выхода рассказа, он был запрещен для изучения в школах и публичных библиотеках.
Anderson uses its radio to contact USSR Mission Control who connect him to the Department of Defense. Используя радио он устанавливает связь с советским центром управления полётами, который соединяет его с Министерством обороны США.
In 1992, after Lithuania re-established its independence, it was renamed the National Museum of Lithuania. В 1992 году, когда Литва объявила независимость, он был переименован в Национальный музей Литвы.
The district area has remained intact since its creation in 1960. Границы района остались нетронутыми с тех пор, как он был образован в 1960 году.
The district had elected only three Democrats in its entire existence and had been in Republican hands continuously since 1895. За всё время существования округа только три члена Демократической партии избирались от него в Палату представителей, в то время как он находился под управлением республиканцев непрерывно, начиная с 1895 года.
The concert was canceled a week before its scheduled date. Концерт отменили за неделю до того, как он должен был состояться.
Bridge got its name from town Aksay, near which it is located. Мост получил название по городу Аксаю, близ которого он находится.
He was also a member of the Great Synagogue committee and donated substantial sums of money for its construction. Он также был членом комитета Большой синагоги в Тель-Авиве и делал многочисленные пожертвования на ее строительство.
He was active in the Boy Scouts of America, where he achieved its second highest rank, Life Scout. Активно участвовал в бойскаутах Америки, где он достиг своего второго высшего ранга, жизнь Скаута.
He produced the anthology film and directed two of its segments. Он был продюсером фильма-антологии, а также режиссёром двух его скетчей.
In its second week, it fell to #71. Однако, на второй неделе он упал до #133.
In 1924 Larkin attended the Comintern congress in Moscow and was elected to its executive committee. В 1924 году он принял участие в конгрессе Коминтерна в Москве и был избран в его исполнительный комитет.
In May the Norfolk sailed to the West Indies to patrol its waters looking for French privateers and men-of-war. В мае он отплыл в Вест-Индию для патрулирования территориальных вод и поиска французских каперов.
The formal mathematics of relativistic quantum mechanics also attracted his attention, although he doubted its validity. Его привлекала формальная строгость релятивистской квантовой механики, хотя он и сомневался в её правильности.
A graph is chromatically unique if it is determined by its chromatic polynomial, up to isomorphism. Граф является хроматически уникальным, если он определяется хроматическим многочленом с точностью до изоморфизма.
He dislikes swearing and disallows its use in his presence. Он заставляет их извиниться и в страхе убежать прочь.
It is also 3-vertex-connected: the removal of any two of its vertices leaves a connected subgraph. Он также вершинно З-связен - удаление любых двух вершин оставляет подграф связным.
He was executive producer and director of the HBO television show How to Make It in America for its two series. Он был исполнительным продюсером и режиссёром телешоу НВО «Как преуспеть в Америке».
While in Pancrase, he won its Openweight Grand Prix Championship by defeating Yuki Kondo. В организации Pancrase он выиграл открытое Гран-при, победив Юки Кондо.
He later succeeds as its new Governor. Он вступает во владения как новый губернатор.
In 1818 he granted a constitution, although it was limited in its nature. В 1818 году он даровал стране конституцию, хотя и ограниченную.
He constructed the city walls and built the great mosque and its minaret in 1528. Он построил городские стены и мечеть в 1528 году.
He added: BRICS provides an opportunity for South Africa to promote its competitiveness. Также он заявил о том что «БРИКС повышает конкурентоспособность ЮАР».