Английский - русский
Перевод слова Investigation
Вариант перевода Расследование

Примеры в контексте "Investigation - Расследование"

Примеры: Investigation - Расследование
The World Health Organization, which can coordinate an investigation, drawing from its Global Outbreak Alert and Response Network. Всемирная организация здравоохранения, которая может координировать расследование, опираясь на свою Глобальную сеть по оповещению о вспышках заболеваний и реагированию на них.
Effective investigation of any suspected BW event, whether through national, international, cooperative, or other means is essential for promoting international peace and security. Эффективное расследование любого подозрительного события в связи с БО, будь то за счет национальных, международных, кооперационных или иных средств имеет существенное значение для поощрения международного мира и безопасности.
Following the reporting of any suspicious transaction, an investigation into the acquiring and distribution of the organisation's funds is done. После получения сообщений о какой-либо подозрительной сделке проводится расследование обстоятельств приобретения и распределения средств соответствующей организации.
Some of these attacks have been assessed as reactions to successful police investigation of organized crime. По оценкам, некоторые из этих нападений были совершены в качестве ответной меры на успешное расследование полицией преступлений, совершенных организованными группами.
No investigation of the financial mechanisms available to armed non-State actors has been possible. Провести расследование в отношении финансовых механизмов, доступных вооруженным негосударственным субъектам, возможности не представилось.
He contends that only a judicial investigation could be considered impartial. Он утверждает, что только судебное расследование может считаться беспристрастным.
It would be logical for a State Party to have powers to request an investigation only in its own territory. Было бы логичным, чтобы государство-участник обладало бы полномочиями запрашивать расследование только на своей собственной территории.
An investigation will be conducted to determine the facts concerning acts of looting, arson and destruction and to determine responsibility. Будет проведено расследование с целью установления фактов, связанных с актами грабежа, поджогов и разрушений, и определения ответственности.
The two Governments were conducting a thorough investigation of the incident so that the teams might resume work. Правительства обеих стран проводят тщательное расследование этого инцидента, с тем чтобы такие группы могли возобновить работу.
If an allegation is made against a police officer there is an internal investigation supervised by the PCA. В случае подачи заявления с жалобой на действия сотрудника полиции под надзором УЖП проводится внутреннее расследование.
The institutional head, Regional Headquarters or National Headquarters, can convene an investigation. Расследование может проводиться по инициативе начальника пенитенциарного учреждения, регионального отделения или центрального аппарата СИУ.
A criminal case has been opened in connection with this incident and a preliminary investigation is now under way. По данному факту возбуждено уголовное дело и ведется предварительное расследование.
The investigation of this case yielded results: one of the assailants was rapidly identified and arrested. Следует отметить, что расследование данного дела оказалось успешным; одно из лиц, участвовавших в нападении, было вскоре выявлено и арестовано.
If the prison units responsible for the prevention of violent crime obtained evidence of anything untoward through their daily contact with prisoners, they initiated an investigation. В случаях, когда тюремные службы, ответственные за предотвращение насильственных преступлений, получают в ходе своих повседневных контактов с заключенными свидетельства о чем-либо подобном, они начинают проводить расследование.
Despite such difficulties, the Ministry of the Interior had completed its investigation of 13 cases. Несмотря на эти трудности, министерство внутренних дел завершило расследование по 13 случаям.
Formal investigation into the Secondary School Places Allocation System (1998-1999); а) официальное расследование системы распределения мест в средней школе (1998 - 1999 годы);
In one of the above cases the State prosecutor initiated an investigation in accordance with the Code on Criminal Procedure. В одном из вышеуказанных случаев прокурор возбудил расследование в соответствии с Уголовно-процессуальным кодексом.
Currently the Section on the Prevention of Money Laundering of the Tax Police Department is conducting an investigation in respect of those subjects. В настоящее время Отдел по борьбе с отмыванием денег Департамента налоговой полиции проводит расследование в связи с такими лицами.
The investigation was comprehensive and difficult. Это расследование было обстоятельным и трудным.
Whether and when it will be possible to actually conclude the investigation is another matter. Можно ли будет и когда именно можно будет действительно закончить расследование - это другой вопрос.
Appeals could be brought against decisions not to investigate a complaint or to discontinue an investigation. Решения не расследовать жалобу или прекратить ее расследование могут быть обжалованы.
Since then, the investigation has revealed that the extent of the damage was attributable to negligence in the management of the site. С тех пор расследование показало, что размер ущерба был связан с недостатками в управлении объектом.
This investigation is well under way. Расследование по данному случаю уже ведется.
This matter was apparently examined by the chief of the pre-trial detention centre, but the results of this investigation are unknown. По этому делу, как представляется, провел расследование начальник СИЗО, однако результаты проведенного расследования не известны.
The Coroner's Inquest has been held to be an independent investigation under domestic and European law. В соответствии с национальными и европейскими правовыми нормами проводимое коронером расследование считается независимым.