Английский - русский
Перевод слова Investigation
Вариант перевода Расследование

Примеры в контексте "Investigation - Расследование"

Примеры: Investigation - Расследование
The investigation was terminated in 274 cases in Hungary,. В отношении 274 дел расследование было прекращено.
Nevertheless, we are all well aware that this investigation is still ongoing. Тем не менее, мы все полностью сознаем, что это расследование еще не закончено.
The Safa investigation has also highlighted the problematic issue of the use and mingling of charitable funds with investment and business funds. Расследование по поводу группы Сафа выявило также проблематичный вопрос использования и перемешивания благотворительных фондов с инвестиционными и предпринимательскими фондами.
We hope that the investigation, which is based on the two previous periodic reports, will reveal the real perpetrators of this crime. Мы надеемся на то, что расследование, которое основано на двух предыдущих очередных докладах, выявит истинных виновников этого преступления.
Time did not allow the investigation and verification of the declared information and activities. Время не позволило провести расследование и установить достоверность представленной информации и данных об этой деятельности.
The above measure remains in force throughout the period of investigation by the Financial Analysis Committee. Вышеупомянутые меры остаются в силе до тех пор, пока Комитет по финансовому анализу не завершит свое расследование.
The first area is in forensic investigation and analysis for each case to establish the nature and location of the explosive devices used. Первая область - экспертно-криминалистическое расследование и анализ каждого дела с целью определения природы и местонахождения использованных взрывчатых веществ.
6 cases have reached trial and in another 5 case a pre-trial investigation is pending. Шесть дел были доведены до суда, а по пяти другим делам предварительное расследование еще продолжается.
In the absence of names the Ministry was unable to conduct a meaningful investigation. По причине отсутствия информации об именах вовлеченных лиц министерству не удалось провести результативное расследование по данному делу.
An investigation is under way to establish the precise sequence of events on that day. В настоящее время проводится расследование для установления точной последовательности событий в тот день.
To this end, the national police have been urged to conduct an investigation with a view to determining the facts. В этой связи национальной полиции было поручено провести расследование для выяснения обстоятельств данного дела.
The revelation of the Nairobi corruption and the subsequent investigation have served as a wake-up call for the Office. Всплывшие факты коррупции в Найроби и последующее расследование послужили тревожным сигналом для Управления.
IGO conducted a preliminary investigation into a number of irregularities at one of its offices. УГИ провело предварительное расследование по ряду нарушений в одном из своих отделений.
In 2002, IGO initiated one investigation into alleged abuse of import taxes immunity. В 2002 году УГИ возбудило расследование по факту предполагаемого злоупотребления иммунитетом от уплаты ввозных пошлин.
At the suggestion of Indonesian officials, a joint investigation involving UNTAET will begin on Monday. По предложению индонезийских властей в понедельник будет начато совместное расследование с участием ВАООНВТ.
Given the seriousness of the crimes, OHCDHB called upon the Burundian authorities to open an investigation into the matter. Принимая во внимание тяжесть совершенного преступления, ОУВКПЧБ потребовало от властей Бурунди провести расследование.
Andrei Klimov had been severely beaten whilst in detention, but police had refused to open an investigation. Андрей Климов подвергся жестокому избиению, находясь под стражей, однако сотрудники полиции отказались возбудить расследование.
Egypt would urge a complete investigation of such practices, in accordance with the Durban Declaration and Programme of Action. Египет требует провести всестороннее расследование такой практики в соответствии с Дурбанской декларацией и Программой действий.
A formal complaint is said to have been lodged against the police officers and in November an investigation was opened. Сообщается, что на полицейских была подана официальная жалоба, и в ноябре было возбуждено расследование.
This will be one of our first tasks, so that we can finally wrap up this investigation. В этом будет заключаться одна из наших первоочередных задач, с тем чтобы нам удалось наконец завершить это расследование.
In general, the preliminary investigation in criminal cases may be concluded in two months. Как правило, предварительное расследование в уголовных делах должно быть завершено в течение двух месяцев.
References to identification of torturers had been expressly omitted from the record, thereby preventing their subsequent investigation or prosecution. Упоминания о характере пыток в протоколе были преднамеренно опущены, в результате чего дальнейшее расследование и уголовное преследование стали невозможны.
The investigation had entailed a unique and innovative partnership among Member States and the Secretariat, to which Canada had contributed. Расследование обеспечило уникальное и новаторское партнерство между государствами-членами и Секретариатом, которому способствовала Канада.
The Ministry of Health completed in 2006 the investigation of specific complaints relating to sterilization of women in the Czech Republic. В 2006 году Министерство здравоохранения завершило расследование конкретных жалоб, относящихся к стерилизации женщин в Чешской Республике.
This Act makes provision for the investigation and resolution of complaints against the police by establishing a Police Complaints Authority. Этот закон предусматривает расследование и урегулирование жалоб на действия полиции путем создания соответствующего органа.