Английский - русский
Перевод слова Investigation
Вариант перевода Расследование

Примеры в контексте "Investigation - Расследование"

Примеры: Investigation - Расследование
Credit card companies only investigate if the charge is more than $10 because it costs about that much to run an investigation. Компании, обслуживающие кредитные карты, расследовали только случаи с операциями от 10 и выше долларов, потому что затраты на расследование слишком существенные.
The West Indies in 1837, the result of personal investigation by our friend Joseph Sturge, has created a great sensation... Личное расследование, которое провел в Вест-Индии в 1837 г. наш друг Джозеф Стердж, стало огромной сенсацией.
Gabe's investigation takes him to a new lead from PharCom, a multinational pharmaceutical and biotechnology corporation headed by Jonathan Phagan. Расследование Гейба наводит его на новый след - глобальную фармацевтическую и биотехнологическую компанию ФарКом (PharCom), возглавляемую Джонатаном Фаганом.
This investigation should be carried out without prejudice and can be confidential at the request of the employee. Расследование должно производиться на основании принципов объективности и беспристрастности. По желанию сотрудника расследование может производиться конфиденциально.
A joint investigation into the riots by the Tonga police, Australian Federal Police and New Zealand Police, codenamed Operation Kaliloa, began. Полиция Тонги, австралийская федеральная полиция и полиция Новой Зеландии провели совместное расследование беспорядков под кодовым названием «Операция Калилоа».
Immediately after the allegation, Apple launched an investigation and worked with their manufacturers to ensure that conditions were acceptable by its standards. Apple сразу начала расследование и работу со своими производителями, чтобы обеспечить приемлемые условия труда.
But Neil Herman, who headed the FBI investigation, noted The one glaring connection that can't be overlooked is Yasin. Но Нейл Герман, возглавлявший расследование ФБР, отметил, что «одно явное обстоятельство, которое не может быть пропущено - это Ясин.
In 1998, President Ernesto Zedillo, on the 30th anniversary of the Tlatelolco massacre, authorized a congressional investigation into the events of October 2. В 1998 году, в 30-ю годовщину резни в Тлателолко, президент Эрнесто Седильо разрешил конгрессу расследование событий 2 октября.
In response to the new findings, the U.S. Navy, with Sandia's assistance, reopened the investigation. В связи с новыми находками флот с помощью «Сандии» возобновил расследование.
An investigation by the Reserve Bank of India in the incident did not find any unethical or illegal acts or transactions committed by Reliance or its promoters. Расследование Резервного банк Индии не выявило никаких незаконных или неэтичных транзакций, связанных с Reliance или близкими к ней компаниями.
Police suspected Berkman, although there was no evidence, and ultimately their investigation focused on two local labor activists, Thomas Mooney and Warren Billings. Полиция подозревала Беркмана, хотя не было никаких доказательств, и в конечном счете их расследование остановилось на двух местных трудовых активистах Томасе Муни и Варрене Биллингсе.
According to Skuratov, the investigation was hampered by the Kremlin as the alleged sponsor of the customer was Yeltsin's presidential campaign in 1996. По словам Скуратова, расследование тормозилось из Кремля, поскольку предполагаемый заказчик был спонсором президентской избирательной кампании Ельцина в 1996 году.
This proposal was unacceptable to the Egyptian authorities, and hence the NTSB continued to lead the investigation. Такое предложение не устроило египетскую сторону, и она попросила NTSB вести расследование дальше.
According to the FBI, the ensuing investigation became "one of the largest and most complex in the history of law enforcement". По утверждению ФБР - это расследование стало «одним из крупнейших и наиболее сложных в истории правоохранительных органов».
Kemp's investigation focused on the fingerprint evidence and the couple's bodies, which were found here and here. Расследование Кемпа строится на отпечатках и телах жертв, которые нашли здесь... и здесь.
Nevertheless, no one else was going to accuse him of the remaining crimes, since the investigation continued to sort out reality from fantasy. Тем не менее в остальных преступлениях его по-прежнему никто не собирался обвинять, так как расследование продолжало сортировать реальность от фантазии.
Another report alleged that Netanyahu's son, Yair Netnayahu, received valuable gifts from Australian Billionaire James Packer, and triggered a police investigation. Другой отчет утверждает, что сын Нетаньяху, Яир, получил ценные подарки от австралийского миллиардера Джеймса Пэкера, и вызвал полицейское расследование.
The United States and Germany issued statements urging Russia and Moldova to avoid a rise in tension in the security zone and to conduct a thorough investigation of the incident. Соединенные Штаты и Германия выступили с заявлениями, призывающими Россию и Молдову избежать роста напряженности в зоне безопасности и провести тщательное расследование инцидента.
English and Bough travel to the south of France to begin their investigation, where the cyber attack roughly originated from. Инглиш и Баф едут на юг Франции, чтобы начать расследование на месте, откуда произошла кибератака.
The investigation was supervised by the head of the FSB Directorate for Moscow and the Moscow Region, A. V. Trofimov. Курировал расследование начальник Управления ФСБ по Москве и Московской области А. В. Трофимов.
An 18-month French judicial investigation concluded in 1999 that the crash was caused by Paul, who lost control at high speed while intoxicated. 18-месячное французское судебное расследование в 1999 году пришло к выводу что авария была вызвана Полем, который потерял контроль над машиной на высокой скорости в состоянии алкогольного опьянения.
Agent Shea, I am running this investigation. Агент Ши, это расследование веду я,
Since this investigation was started by the FBI, С тех пор, как началось это расследование ФБР,
In the present case, the investigation was carried out by the Ethical Standards Department, a unit within the Victoria Police. В данном случае расследование проводил Департамент по надзору за соблюдением морально-этических норм, являющийся одним из подразделений полиции Виктории.
I mean, I could talk to you about the Indonesian link, but you have to include Major Crimes in your investigation. Ну, я бы рассказала вам о связи с Индонезией, но вы должны включить наше агентство в ваше расследование.