Английский - русский
Перевод слова Investigation
Вариант перевода Расследование

Примеры в контексте "Investigation - Расследование"

Примеры: Investigation - Расследование
The President had ordered the establishment of a committee of inquiry and Parliament had begun an independent investigation into the case. Президент страны приказал создать комитет по расследованию, а парламент начал независимое расследование этого дела.
The action resolved an investigation into allegations of a pattern or practice of violations at the two facilities. В результате этого было урегулировано расследование жалоб на методы или практику нарушений в двух упомянутых учреждениях.
The report described DOJ's response to the attacks, including the PENTTBOM investigation. В этом докладе давалась характеристика ответных мер министерства юстиции в связи с нападениями, включая расследование PENTTBOM.
At the same time, these cases undergo judicial investigation by the independent judicial authorities. Одновременно с этим независимые судебные органы проводят по этим делам судебное расследование.
We strongly support reactivation of the Serious Crimes Unit to complete investigation of the atrocities of 1999. Мы решительно поддерживаем возобновление деятельности Группы по серьезным преступлениям, чтобы завершить расследование зверств, совершенных в 1999 году.
We also thank Ian Martin and his team, and congratulate them on a thorough and professional investigation into the situation in East Timor. Мы также признательны Иану Мартину и его коллегам за тщательное и профессиональное расследование ситуации в Восточном Тиморе.
In order to complete the investigation and to ensure that justice is served, the full and unconditional cooperation of all relevant parties is needed. Для того чтобы завершить расследование и обеспечить торжество справедливости, необходимо полное и безоговорочное сотрудничество всех соответствующих сторон.
As the investigation has now been completed, the defendants will soon be formally charged in accordance with the law. Поскольку в настоящий момент расследование завершено, задержанным в соответствии с законом будет скоро предъявлено официальное обвинение.
The commission argued that there was a need for continuous investigation into price increases in the bread and milling industries. Комиссия решила, что необходимо провести дополнительное расследование увеличения цен в хлебобулочной и мукомольной отраслях.
A UNIFIL investigation also is ongoing into an alleged breach of Lebanese territorial waters. Ведется также расследование ВСООНЛ предполагаемого нарушения ливанских территориальных вод.
The functions of this official comprise the investigation of human rights violations and reporting to appropriate bodies and individuals. В функции этого должностного лица входит расследование нарушений прав человека и извещение о них соответствующих органов и ответственных лиц.
As the report points out, the investigation is not yet complete. Как отмечается в докладе, расследование еще не завершено.
The police investigation did not reveal anything that could lead to an arrest or even the questioning of a suspect. Полицейское расследование не привело ни к каким результатам, которые позволили бы произвести аресты или даже допросить подозреваемых.
The Ombudsmen may start, on their own initiative, an investigation to identify the cases of violation of the human rights and freedoms. Парламентские адвокаты могут по своей собственной инициативе начать расследование для выявления случаев нарушения прав и свобод человека.
The 1999 Constitution requires investigation and punishment of offences against human rights and recognizes the right of victims to reparation. Конституция 1999 года предусматривает расследование нарушений и наказание виновных за нарушения прав человека и признает право жертв на возмещение причиненного ущерба.
No investigator may undertake an investigation without prior formal, written approval by the management of the Section. Никто из следователей Секции не может проводить расследование без предварительного официального письменного разрешения руководства Секции.
The Minister of Justice reads the petition that he receives, and the Correction Bureau, in principle, conducts a detailed investigation. Министерство юстиции рассматривает получаемые ходатайства и, как правило, Бюро исправительных учреждений проводит по ним подробное расследование.
Coastal States are encouraged to enter into bilateral or multilateral agreements to facilitate the investigation of piracy and armed robbery against ships. Прибрежным государствам рекомендуется заключать двусторонние или многосторонние соглашения, которые должны облегчать расследование актов пиратства и вооруженного разбоя против судов.
Once the investigation was completed, evidence was submitted to the public prosecutor, who decided whether or not to prosecute. Как только расследование завершено, собранные доказательства препровождаются прокурору, который принимает решение о целесообразности возбуждения преследования.
It should be pointed out that detention and investigation were two very distinct aspects of the procedure. Следует подчеркнуть, что задержание и расследование являются двумя совершенно разными элементами процедуры.
The investigation has further developed over the past three months. За последние три месяца расследование продвинулось еще дальше.
The Association has also said that it will be pursuing an investigation into this case. Ассоциация также заявила, что она будет продолжать расследование этого случая.
Investing in technical assistance to the relevant Lebanese authorities is therefore an investment in the Commission's investigation. Поэтому оказание технической помощи соответствующим ливанским властям является вкладом в проводимое Комиссией расследование.
The Gendarmerie opened an investigation and Captain Adib was placed in pre-trial detention on 17 January 2000. Жандармерия начала расследование, и капитан Адиб 17 января 2000 года был переведен под стражу на период до суда.
Proceedings were initiated by the judge, who then conducted the investigation and, lastly, delivered judgement himself. Преследование возбуждалось судьей, который затем проводил расследование и в конечном итоге сам выносил приговор.