Английский - русский
Перевод слова Investigation
Вариант перевода Расследование

Примеры в контексте "Investigation - Расследование"

Примеры: Investigation - Расследование
The persons conducting the investigation shall have at their disposal all the necessary budgetary and technical resources for effective investigation. Лица, проводящие расследование, имеют в своем распоряжении все необходимые бюджетные и технические средства для проведения эффективного расследования.
Between 20% and 30% of those allocated have either initiated a longer-term investigation, or added substantially to an existing investigation. От 20 до 30 процентов поступивших уведомлений позволили возбудить более длительное расследование или добавить существенную информацию к уже текущим расследованиям.
The UNIFIL investigation into the incident has been completed and the investigation report handed to the parties. Проведенное ВСООНЛ расследование этого инцидента было завершено, и доклад по итогам расследования был передан сторонам.
The investigation panel conducts the investigation in accordance with the terms of reference provided by the head of office. Группа по расследованию проводит расследование в соответствии с кругом ведения, установленным руководителем подразделения.
There are two stages to a preliminary investigation: the investigation by the police and the investigation by the procurator. Предварительное следствие включает два этапа: полицейское расследование и расследование, проводимое прокурором.
Benson, just let IAB do their investigation. Бенсон, просто дайте Бюро внутренних дел выполнять свое расследование.
Maybe you can use this to launch a quiet investigation. Может быть, ты сможешь использовать это, чтобы начать спокойное расследование.
I feel that he is doing their own investigation. Что ему нужно? - Мне кажется он проводит свое собственное расследование.
The investigation could end up going the other way. Расследование, в конечном итоге, может пойти по другому пути.
It has been a long and complicated investigation. Как я уже говорил, это было сложное и долгое расследование.
But he did come close to derailing our investigation. Но он был близок к тому, чтобы сорвать наше расследование.
The commission extended its investigation nationwide and also initiated a separate investigation into various practices in the milling industry. Комиссия расширила свое расследование на всю страну, а также начала отдельное расследование различных видов практики в мукомольной промышленности.
Unfortunately, Doctor, the SEC investigation will die with you. К сожалению, доктор, расследование экспертного центра будет закрыто, и эта тайна умрет вместе с вами.
The investigation by the mission's military police was preceded by an investigation by a board of inquiry conducted pursuant to the procedures of the troop-contributing country. Расследованию военной полиции миссии предшествовало расследование комиссии по расследованию, проведенное в соответствии с процедурами страны, предоставляющей войска.
The State party points out that in general a judicial investigation is an impartial investigation appropriate within a rule of law regime. Государство-участник отмечает, что, как правило, судебное расследование является беспристрастным расследованием, предусмотренным существующим правовым режимом.
Finally, the State party failed to articulate why reopening the same investigation would be any more effective than the prior investigation. И наконец, государство-участник не пояснило, почему возобновление того же расследования было бы более эффективным, чем предыдущее расследование.
Road accident investigation teams carry out the investigation of all fatal road and cross-country accidents in Finland (since 1970). Группы по расследованию дорожно-транспортных происшествий проводят расследование всех дорожных и внедорожных транспортных происшествий со смертельным исходом в Финляндии (с 1970 года).
The investigation team begins the investigation together at the accident scene if this is possible. По возможности группа по расследованию начинает расследование на месте ДТП в полном составе.
In addition to launching an internal investigation into the 6 June killings, MONUSCO increased patrols and supported the deployment of joint investigation teams with Congolese military justice officials. МООНСДРК организовала внутреннее расследование убийств, совершенных 6 июня, а также усилила патрулирование и помогла развернуть совместные следственные команды с участием представителей конголезской военной юстиции.
The Public Ministry is carrying out an internal investigation on the conduct of the prosecutors who participated in the investigation of the facts denounced by the author. Прокуратура проводит внутреннее расследование поведения прокуроров, участвовавших в расследовании по соответствующим фактам, сообщенным автором.
A State receiving an investigation can also attach an observer to the team so long as such observance does not delay or disrupt the investigation. Государство, принимающее расследование, может также назначить наблюдателя для сопровождения группы при условии, что такое наблюдение не будет задерживать или срывать проведение расследования.
Recommendations are used in the practice of the officers of prosecution service and pre-trial investigation authorities and contribute significantly to efficient investigation of criminal acts. Эти рекомендации используются в практической работе сотрудников прокуратуры и органов досудебного следствия и вносят ощутимый вклад в эффективное расследование уголовных преступлений.
In addition to that primary investigation, a specialized human rights unit of the Public Prosecution Service was conducting a separate investigation into complaints of abuse and torture by police officers. Помимо упомянутого предварительного следствия, специальный отдел прокуратуры по правам человека проводит отдельное расследование жалоб о правонарушениях и пытках со стороны полицейских.
The Human Rights Organs do not have compulsory measures for investigation; and, therefore, investigation is conducted based on the voluntary cooperation of persons concerned. Правозащитные органы не обладают принудительными полномочиями при проведении расследования, и поэтому расследование проводится на основе добровольного сотрудничества заинтересованных лиц.
They're using the state's attorney's investigation to fuel their investigation. Они используют расследование прокуратуры, чтобы подписать им свое расследование.