Английский - русский
Перевод слова Investigation
Вариант перевода Расследование

Примеры в контексте "Investigation - Расследование"

Примеры: Investigation - Расследование
This was reported to the police, which decided not to proceed with an investigation of the case. Это заявление было доведено до сведения полиции, которая решила не проводить расследование данного инцидента.
The investigation led to the successful prosecution of the staff member by the German authorities in June 2003. Это расследование завершилось успешным судебным преследованием в июне 2003 года этого сотрудника властями Германии.
The exercise was not intended to duplicate the investigation carried out by other human rights groups or organizations. Цель этого мероприятия заключается не в том, чтобы дублировать расследование, проведенное другими правозащитными группами или организациями.
The Government had opened an investigation in order to ascertain the facts and identify the offenders. Правительство Бенина начало расследование с целью установления фактов и личности правонарушителей.
The Commission also undertakes special tasks assigned to it by the Council, including the investigation of allegations concerning violations of human rights. Комиссия выполняет также специальные задания, возлагаемые на нее Советом, включая расследование заявлений о нарушении прав человека.
The reporting State should indicate what the current status of that investigation was. Государство-участник должно сообщить, на каком этапе сейчас находится это расследование.
When such transactions are detected, the competent authorities launch an investigation. Когда это необходимо, компетентные органы производят расследование.
An independent investigation of claims of affiliation should be conducted. Следует провести независимое расследование утверждений о существовании связей.
The Darfur investigation has been ongoing for just over two years. Расследование по Дарфуру продолжается немногим более двух лет.
My Office has conducted an independent and impartial investigation. Моя Канцелярия проводит независимое и беспристрастное расследование.
In all cases, official inquiries were conducted by the relevant bodies of the Ministry and an investigation by the procuratorial authorities. Во всех случаях соответствующие структуры министерства провели служебное расследование, а органы прокуратуры - следствие.
The Ministry of Health is also responsible for the investigation of outbreaks of suspected food-borne illness in humans. Министерство здравоохранения также отвечает за расследование вспышек заболеваний людей, предположительно вызванных продуктами питания.
We regret that the investigation into the shooting down of the UNOMIG helicopter is being carried out only partially. Мы сожалеем о том, что расследование инцидента, когда был сбит вертолет МООННГ, осуществляется лишь частично.
At the request of the Government of Lebanon, UNIFIL undertook an investigation, but was unable to confirm or deny the claims by either party. По просьбе правительства Ливана ВСООНЛ организовали расследование, однако не смогли подтвердить или опровергнуть утверждения ни одной из сторон.
We are deeply aware of the fact that the investigation of those allegations falls within our mandate and our duty at the Tribunal. Мы прекрасно осознаем тот факт, что расследование этих утверждений входит в наш мандат и наши обязанности как Трибунала.
The Government of Afghanistan is leading the investigation into that incident. Правительство Афганистана ведет расследование этого инцидента.
The British Government would nevertheless be ready to conduct a thorough investigation of this matter. Тем не менее, правительство Великобритании готово провести тщательное расследование по данному факту.
The declaration and testimony of Digna Ochoa Plácido were reportedly taken and the investigation initiated. Согласно сообщению, у Диньи Очоа Пласидо были взяты заявление и свидетельские показания и по ее делу было начато расследование.
The Office will complete its first investigation and will continue to evaluate information about current crimes. Канцелярия завершит расследование своего первого дела и будет продолжать заниматься оценкой информации о нынешних преступлениях.
He expressed his expectation that the police would continue with the investigation and identify the perpetrators. Он выразил надежду на то, что полиция продолжит расследование этого случая и установит личности нападавших.
The investigation into this case is ongoing. В настоящее время ведется расследование этого случая.
The subsequent investigation prompted the Mechanism to undertake missions to the Sudan, Kenya and South Africa. Проводившееся впоследствии расследование поставило Механизм перед необходимостью предпринять поездки в Судан, Кению и Южную Африку.
An investigation must be carried out into the missing persons, whether Albanian, Serb, Roma or other. Должно быть проведено расследование в отношении всех пропавших без вести - албанцев, сербов, цыган и других.
Owing to the above-mentioned specific circumstances of the case, the police could not carry out a complete and in-depth investigation of the case. С учетом вышеупомянутых конкретных обстоятельств дела полиция не смогла провести его всеобъемлющее и углубленное расследование.
After the investigation had started in Bangui, the offices of the Civil Aviation Authorities had been burgled. После того как в Банги было начато расследование, в помещениях Управления гражданской авиации были совершены кражи со взломом.