Английский - русский
Перевод слова Investigation
Вариант перевода Расследование

Примеры в контексте "Investigation - Расследование"

Примеры: Investigation - Расследование
In the first nine months of 2004 the investigation of 43 criminal cases was started under section 268 of the Penal Code. За первые девять месяцев 2004 года по разделу 268 Уголовного кодекса было начато расследование 43 уголовных дел.
His delegation therefore commended OIOS for its in-depth investigation of the subregional offices' activities. В этой связи делегация Объединенной Республики Танзания отдала должное УСВН за проведенное им тщательное расследование деятельности субрегиональных представительств.
Indonesia strongly condemned the attacks and had immediately launched an investigation with a view to bringing the perpetrators to justice. Индонезия, которая решительно осуждает эти нападения, немедленно начала расследование, с тем чтобы привлечь ответственных за эти акты к суду.
If independent expert assessment confirms the incitement to national or racial hatred, the Security Police will carry out a pre-trial investigation. Если независимая экспертная оценка подтверждает факт разжигания национальной или расовой ненависти, Управление безопасности проводит предварительное расследование.
The Ombudsman carries out an investigation by hearing both the individual and the Government Departments or Authorities concerned. Омбудсмен проводит расследование, заслушивая как заявителя, так и представителей соответствующих государственных ведомств или органов.
There should be an immediate investigation of any complaint of ill-treatment against any member of the security forces. Необходимо проводить немедленное расследование любой жалобы на жестокое обращение со стороны любого сотрудника сил безопасности.
The Government reported that the Public Prosecutor's Office had opened an investigation into the cases. Правительство сообщило, что управление прокуратуры начало расследование этих случаев.
It further stated that the Royal Malaysian Police had concluded an investigation and were unable to confirm the present whereabouts of the subject. Правительство также сообщило, что Королевская полиция Малайзии завершила расследование и не смогла установить нынешнего местонахождения данного лица.
These incidents indicate that the investigation into "State secrets" is still pending, in violation of Vietnamese law. Как свидетельствуют эти инциденты, расследование "государственных секретов" продолжается в нарушение вьетнамского законодательства.
The investigation was based on the CAOs of 111 different companies and branches of industry. Расследование основывалось на КТС 111 различных компаний и отраслей промышленности.
The investigation showed that 89 of the 111 CAOs (80%) include complaints procedures for individual employees. Расследование показало, что 89 из 111 КТС (80 процентов) включают процедуры подачи жалоб для отдельных работников.
The investigation will start before the end of this year and is due for completion by June 2005. Расследование начнется уже в этом году и должно закончиться к июню 2005 года.
The investigation is continuing under the supervision of the General Procurator. Расследование продолжается под надзором Генерального прокурора.
The investigation and verification of "non-located" assets was completed in October 2005. В октябре 2005 года было завершено расследование ситуации с «необнаруженным» имуществом.
The investigation in Uganda is at an advanced stage after 10 months of work. После десяти месяцев работы расследование в Уганде существенно продвинулось вперед.
The Attorney-General's Office also conducted an investigation into the facts. Кроме того, Прокуратура провела судебное расследование по представленным фактам.
In some cases, as in Latvia, the national commission or bureau also had competence for the investigation of cases of corruption. В некоторых случаях, например в Латвии, национальная комиссия или бюро уполномочены также проводить расследование случаев коррупции.
The statistics on human trafficking showed that 45 cases of that type had led to an investigation. Что касается статистических данных по торговле людьми, то г-жа Аль-Халива отмечает, что по 45 делам этого типа было начато расследование.
Upon investigation, it was noted that the loss was due to spillage. Расследование показало, что пропажа стала следствием утечки.
The Board noted that an investigation on procurement matters was currently under way. Комиссия отметила, что расследование, связанное с закупочной деятельностью, еще не завершено.
Given the scale of the situation, the investigation of cases in the Democratic Republic of the Congo will proceed in sequence. Учитывая масштабы этой ситуации, расследование случаев в Демократической Республике Конго будет осуществляться поэтапно.
Its programmes also include monitoring, investigation of complaints and incidents, human rights education and transitional justice. Ее программа включает также мониторинг, расследование жалоб и инцидентов, образование по правам человека и отправление правосудия на переходном этапе.
To this date, the investigation has not been concluded and no charges have been preferred. К настоящему времени расследование еще не завершено, и какие-либо обвинения не предъявлены.
An investigation by the Integrity Division of the Office of the Auditor General of ADB found no evidence of corruption. Расследование, проведенное Отделом по вопросам профессиональной этики Канцелярии Генерального ревизора АзБР, доказательств коррупции не выявило.
One special investigation into human rights violations committed in the wake of the Korhogo events of June 2004. Проведено специальное расследование нарушений прав человека, совершенных после событий в Корого в июне 2004 года.