Valentino's international debut took place in 1962 in Florence, the Italian fashion capital of the time. |
Международный дебют Валентино состоялся в 1962 году в Флоренции, в то время итальянской столицы высокой моды. |
It gained international status in December 2008. |
Он получил международный статус в декабре 2008 года. |
The first international championship was held February 3-4, 1990 in Milton Keynes, England. |
Первый международный чемпионат состоялся 3/4 февраля 1990 года в Милтон-Кинс, Англия. |
We take advantage of international experience and procedures ensuring control on every stage of design implementation. |
Мы используем международный опыт наших партнеров и контролируем качество на каждой стадии выполнения проекта. |
New York State Governor Andrew Cuomo said, New York is an international symbol of freedom and democracy. |
Губернатор штата Нью-Йорк Эндрю Куомо сказал: «Нью-Йорк - международный символ свободы и демократии. |
Moreover, the international non-proliferation regime was at a delicate stage and the Treaty was "under pressure". |
Кроме того, международный режим нераспространения переживает сложный момент, а Договор находится «под давлением». |
Their disastrous legacy effectively blocks rehabilitation in a post-conflict situation, hampers economic and social progress and puts international peace and stability at stake. |
Его катастрофическое наследие реально блокирует реабилитацию в постконфликтных ситуациях, тормозит экономический и социальный прогресс и ставит под угрозу международный мир и стабильность. |
In the last half-century, the world has changed, as has the international order. |
За последнюю половину века мир изменился, как и международный порядок. |
Certainly legal transfers are much easier to trace, especially if incorporated into an international arms trade register. |
Разумеется, законные поставки гораздо легче отследить, особенно если они включаются в международный регистр по торговле оружием. |
In my mind, he was someone important, an international expert. |
Для меня он был важным человеком, такой международный эксперт. |
Will you accept a collect international call from... |
Примете ли вы международный звонок от... |
It's an international health crisis, there's nothing I'm not considering. |
Это международный кризис здравоохранения, тут нет ничего, чего бы я не обдумал. |
The I.M.T., the international monkey... interschool multidiscipline tournament. |
МШТ... Международный шимпанзе... Многопредметный школьный турнир. |
Hold on, I'll give you international. |
Подождите. Переключу вас на международный. |
It's an international arms dealer who calls himself The Scorpion. |
Международный торговец оружием, называющий себя Скорпионом. |
The statement made by the Expert from the Special Bureau of Investigation caused an international scandal. |
После заявления эксперта Специального Бюро Расследований, разгорелся международный скандал. |
Then I will take you back to Dar Adal now, before you cause an international incident. |
Тогда я везу вас обратно к Дар Адалу, пока вы не вызвали международный скандал. |
I am sure you are schooled in the international language. |
Уверен, вы знаете международный язык. |
Clint, I need you to check out an international dialling code. |
Клинт, мне нужно, чтобы ты проверил международный телефонный код. |
But today, the international drug control regime is starting to crumble. |
Но сегодня международный режим контроля наркотиков начинает рушиться. |
Because we need an international legal framework for robotic weapons. |
Потому что нам необходим международный свод законов об использовании роботизированного оружия. |
Please? It's an international call, so... |
Это международный звонок, так что... |
Treason, international espionage, massive destruction of civic property. |
Измена, международный шпионаж, разрушение муниципальных зданий. |
Minna, I'm the middle of an international emergency. |
Минна, у меня тут сейчас международный кризис. |
They plan to use the bomb, and trigger an international incident. |
Они планируют использовать бомбу и спровоцировать международный инцидент. |