| An important milestone in the development of systems biology has become the international project Physiome. | Важной вехой в становлении системной биологии стал международный проект Физиом. |
| On 20 April 1948, the High Commissioner appointed a council of international trustees to administer the museum. | В апреле 1948 года Верховный комиссар назначил международный совет попечителей для управления музеем. |
| ISO/IEC 20000 is an international standard for managing and delivering IT services. | ISO 20000 - международный стандарт для управления и обслуживания IT сервисов. |
| Nowadays there is an international Mus tournament, in addition to many national and regional competitions. | В настоящее время существует международный турнир Мус, помимо многих национальных и региональных. |
| In 2001 Wiseman led LaughLab, an international experiment to find the world's funniest joke. | В 2010 году Уайзман возглавил Лабораторию смеха (англ. LaughLab), международный эксперимент по поиску самой смешной шутки в мире. |
| An international committee comprising experts from 16 countries was set up under the patronage of Council of Ministers chairman Nikolai Ryzhkov. | Был сформирован международный комитет экспертов из 16 стран под патронатом председателя Совета министров СССР Николая Рыжкова. |
| Eilat has hosted its own international music festival, the Red Sea Jazz Festival, every summer since 1987. | Эйлат проводит собственный международный фестиваль каждое лето с 1983 года - Red Sea Jazz Festival. |
| Her senior international debut came in December, at Estonia's Tallinn Trophy. | Ее международный дебют на взрослом уровне состоялся в декабре на турнире Tallinn Trophy. |
| He wanted to create an easy-to-learn international auxiliary language to allow communication between different linguistic communities. | Блисс хотел создать простой в освоении международный вспомогательный язык для обеспечения общения между различными языковыми сообществами. |
| On 10 October 2008, Adriano scored his first international goal in two years in a World Cup qualifier against Venezuela. | 10 октября 2008 года Адриано забил свой первый международный гол за два года в отборочном турнире чемпионата мира против Венесуэлы. |
| It was granted international status in May 2012. | Международный статус приобрёл в мае 2012 года. |
| The international language Interlingue was published in 1922 under the name Occidental. | Международный язык Интерлингве был опубликован в 1922 под названием Окциденталь. |
| However, the international economic crisis inevitably has had a major impact on the economy, as reflected in the main economic indicators. | Однако международный экономический кризис неизбежно оказал серьезное воздействие на экономику страны, о чем свидетельствуют основные экономические показатели. |
| Aid should only be curbed to the extent that unimpeded international humanitarian access and related monitoring is not adequately guaranteed. | Ограничивать оказание гуманитарной помощи следует лишь тогда, когда должным образом не гарантируются беспрепятственный международный гуманитарный доступ и соответствующий мониторинг. |
| The Convention contains no provisions, providing for international control over their observance, therefore the measures on its strengthening are being developed. | Конвенция не содержат положений, предусматривающих международный контроль за их соблюдением, поэтому разрабатываются меры по ее укреплению. |
| Christine, has secured an international warrant for you for failure to pay child support to the tune of $300,000. | Кристин, обеспечит международный ордер для Вас за неуплату алиментов в размере 300000 долларов. |
| The CIA believes that international terrorism is a growth industry. | ЦРУ знает, что международный терроризм - это развивающаяся индустрия. |
| Flight t143, this is San Diego international. | Рейс Т-143, это международный аэропорт Сан-Диего. |
| Soon a new international court system was functioning as well. | Затем не замедлил появиться и новый международный суд. |
| I'll take a small-time sport and turn it into an international commodity. | Я возьму не представляющий интереса спорт и превращу его в международный предмет широкого потребления. |
| Mr Corleone has an ambitious programme to expand this real estate company into an international conglomerate... | И у Майкла Корлеоне есть грандиозный план по превращению компании в международный конгломерат... |
| I'm hoping we get this big international contract and then maybe I can... | Я надеюсь, мы получим этот большой международный контракт, и тогда я, наверно... |
| This is Tchochkie Schmear, a ruthless international arms dealer who is now, suddenly, producing movies. | Это Чочки Шмир, безжалостный международный торговец оружием. который сейчас, неожиданно, продюсирует кино. |
| On the whole, we need no international conflict. | В общем, нам международный конфликт не нужен. |
| It's an international trade symposium Jonathon initiated ten years ago. | Джонатан основал международный торговый симпозиум десять лет назад. |