Английский - русский
Перевод слова How
Вариант перевода Почему

Примеры в контексте "How - Почему"

Примеры: How - Почему
I can't get over how cool Oz was about all this. Не могу понять почему Оз так спокойно все перенес.
Strange how I always get my mind back after that dream. Странно, почему мой разум ко мне возвращается после сна.
I can see how Anabelle felt betrayed. Понимаю, почему Анабель чувствовала себя преданной.
You said you knew what happened to Ronnie and how he was still alive. Ты сказал, что знаешь, что случилось с Ронни, и почему он ещё жив.
That's how he was able to get so close. Вот почему ему удавалось подойти к ним так близко.
I don't see how any of that concerns you. Не понимаю, почему все это тебя заботит.
That's how I know it's still alive. Вот почему я знаю, что оно еще живо.
I found out how I ended up in that radish basket. Я узнал, почему меня положили в корзинку с редиской.
I don't see how excessive use of narcotics is worthy of scientific study. Не вижу, почему пристрастие к наркотикам стоит научного исследования.
That's how they chose the kids for the orphanage. Вот почему они выбирали детей из детского дома.
I don't understand how you feel so uninvolved here. Я не понимаю, почему вы так равнодушны.
I can understand how you're not sleeping. Я могу понять, почему тебе не спится.
I'm not sure how, but it came back. Не знаю почему, но она вернулась.
You can understand how a man could go off like that. Можно понять, почему человек чуть не спятил.
That's how I became what I am. Вот почему я стал тем, кто я есть.
That is totally how you guessed all my presents. Вот почему ты угадывала все мои подарки.
That's how I know we're right for each other, Cliff. Вот почему мы созданы друг для друга, Клифф .
That's how we keep our guys alive. Вот почему мы сохраняем жизни наших подопечных.
So why don't you save us both a lot of time and tell me how you cheated. Так что почему бы тебе не сэкономить нам двоим кучу времени и рассказать, как ты жульничал.
Don't ask how or why. Не спрашивайте, как и почему.
When you ask him how he knew, he apologises for it. Когда вы спрашиваете его, почему он ошибся, он только извиняется за это.
But I wonder how these questions weren't asked. Но я удивлен, почему эти вопросы не задавали.
If he did time, That would explain how a 50-year-old unsub Doesn't start killing until he's 40. Если он сидел, это объясняет, почему 50-летний преступник начал убивать только после сорока.
That's how I know this place. Вот почему я знаю это место.
Could see how that would be hard for you. Понятно почему тебе с ним тяжко пришлось.