| How come you don't have a police uniform? | Почему вы не в полицейской форме? |
| How come you didn't tell on me when you got caught? | Почему ты не рассказал мне, когда тебя поймали? |
| How come you never talk to me? | Почему ты ни о чём мне не рассказываешь? |
| How come you're telling me now? | Почему вы говорите мне об этом сейчас? |
| How are you losing weight and I'm not? | Почему ты теряешь вес, а я нет? |
| How come scientists don't win free stuff like salespeople do? | Почему учёные не выигрывают бесплатные вещи, как торговые представители? |
| How did things get so messed up between us? | Почему между нами всё пошло так наперекосяк? |
| How the hell can a hospital not report that? | Почему больница не сообщила об этом? |
| How come I never get to kiss anybody? | Почему я никогда никого не целую? |
| How come she didn't turn when we were with her? | Почему она не перекинулась, когда мы были с ней? |
| How am I to blame for this, Henry? | Почему я должна винить себя в этом, Генри? |
| How did you not disclose this, Terry? | Почему ты это не показал, Терри? |
| How come every time you come around | Почему каждый раз, когда вы рядом |
| How can you say that after only one time? | Почему ты так говоришь после всего лишь одной неудачи? |
| How do you know his jacket's old? | Почему ты думаешь, что пиджак старый? |
| How come you didn't go back and finish school? | Так почему ты не закончил школу? |
| How come Boyd and Isaac are fine then? | Тогда почему у Бойда и Айзека все хорошо? |
| How come they don't fly away? | А почему они не улетают, а? |
| How could they possibly need our help? | Да почему бы им могла понадобиться наша помощь? |
| How come you're always so happy? | И почему ты... всегда такой весёлый? |
| How come you didn't tell me Zoom broke your back? | Ты почему не рассказал, что Зум сломал тебе позвоночник? |
| How can you cut me off like that? | Почему ты перебиваешь меня при посторонних? |
| How come grandpaisn't picking up his papers? | Почему дедушка Дэн не берет его газеты? |
| How are you always in charge of that? | Почему ты всегда ответственный за это? |
| How did I not see that coming? | Почему я об этом не подумал? |