Английский - русский
Перевод слова How
Вариант перевода Почему

Примеры в контексте "How - Почему"

Примеры: How - Почему
How come I don't look like you? Почему я не похож на тебя?
How did you get all the good soldiers? Почему все нормальные солдаты у тебя?
How come I haven't seen you lately? Почему я тебя не видел в последнее время?
How is this not the first question we'll ask? Почему это не первый вопрос, который мы зададим?
'How did the world get swallowed up so quickly? 'Почему мир был поглощен так быстро?
'How did the world get swallowed up so quickly? Почему мир был уничтожен так быстро?
How do you know it was his shotgun? Почему ты думаешь, что это было ружье?
How come you didn't break his thumb? Почему ты не сломал ему палец?
How you know we're from New York? Почему вы решили, что мы из Нью-Йорка?
How come you're going around asking everyone Who you should fire? Почему ты ходишь и спрашиваешь у всех, кого тебе уволить?
How can you speed in a parking lot, lady? Дамочка, почему вы выезжали со стоянки на скорости?
How come my face is scratched and yours isn't? Почему это мое лицо расцарапано, а твое - нет?
How do I not know this? Почему я ничего об этом не знала?
How about taking a look at these items? Почему бы тебе не взглянуть на эти вещички?
How have I never seen this before? Почему я раньше ее не видела?
How come you're watching that again? Почему же ты снова его смотришь?
How come it's not moving? Почему же она тогда не двигаеться?
How is this my job now? И почему я должен этим заниматься?
How come you've never shown your work to anyone? А почему ты никогда никому это не показывала?
How come we can't discuss these things ourselves? И почему нам нельзя об этом поговорить?
How come you interfere in my life? Почему ты вмешиваешься в мою жизнь?
How is a kid with no parent funny to them? Почему ребенок без родителей стал объектом насмешек?
How do you get all sweaty after a shower? Почему ты такой потный после душа?
"How come Mommy lives with that other lady?" "Почему мама живет с той другой тетенькой?"
How about you start, Raylan? Почему бы тебе не начать, Рэйлан?