Английский - русский
Перевод слова How
Вариант перевода Почему

Примеры в контексте "How - Почему"

Примеры: How - Почему
How on earth did you run downstairs in a blink? И почему ты мигом сбежала вниз?
How are we supposed to know why they're not answering? Откуда нам знать, почему они не отвечают?
How can you be sure she didn't? А почему вы уверены в обратном?
How is this the best thing for me? И почему так будет лучше для меня?
How is it that thou are not a farmer? Тогда почему же вы - не фермер?
How come you get to do it and I don't? Почему же ты можешь это делать, а я нет?
How come you're not getting uncomfortably close to my face? Почему бы тебе не приблизить свое лицо к моему?
How come I've never even met you guys? Почему я вас никогда не видел, ребята?
How do you know I'll send you a check? Почему вы уверены, что я пришлю вам чек?
How can we don't have the same number of containers and lids? Почему у нас не может быть одинакового количества коробок и крышек?
How do you keep your legs warm? Почему у вас не мёрзнут ноги?
How could you be sure that the boy in the video is actually your son? Почему ты так уверена, что мальчик на видео твой сын?
How come Ben can't turn it on and off like we can? Почему Бен не может менять свое состояние, как мы?
How come you haven't come back to see us? Почему ты к нам больше не приходил?
How come Uncle Crosby's allowed to say it, and I'm not? Почему это дяде Кросби можно так говорить, а мне нет?
How do you know I don't have a tat? Почему ты решила, что у меня нет тату?
How come you didn't tell me you spoke that much Spanish, Benicio? Почему ты не сказал, что говоришь по-испански, Бенисио?
How can you be so sure it's a map? Почему ты так уверен, что это карта?
How do you like that one talking to us like we don't know anything? Почему она разговаривала с нами, будто мы ничего не понимаем?
How come she's so mean to me? Почему она так на меня злится?
How could a perfect set of his fingerprints turn up four years later? Почему его отпечатки так идеально всплыли через 4 года?
How do you think this city got its nickname, "Hammertown"? Как вы думаете, почему наш город заслужил прозвище "Хаммертаун"?
How come you want to know so much about this guy, anyway? А почему тебе так важно всё знать об этом парне?
How come you're in on this stealing'? А почему ты в этом деле?
How come I don't believe you? И почему я тебе не верю?